Le désarmement nucléaire est donc la plus haute priorité de l'ordre du jour relatif à la maîtrise des armements et au désarmement. | UN | ولذلك يحتل نزع السلاح النووي الاولوية الاولى على جدول الاعمال الدولي لتحديد الاسلحة ونزع السلاح. |
L'Assemblée générale poursuit l'examen des points 11 et 53 de l'ordre du jour. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البندين 11 و53 من جدول الاعمال. |
L'Assemblée générale poursuit l'examen des points 11 et 53 de l'ordre du jour. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البندين 11 و53 من جدول الاعمال. |
L'Assemblée générale poursuit l'examen des points 11 et 53 de l'ordre du jour. | UN | واصلت الجمعية العامة نظرها في البندين 11 و 53 من جدول الاعمال. |
On remanie toujours un peu l'ordre du jour au début. | Open Subtitles | دائما ما يكون هناك بعض التفاهات في جدول الاعمال في اول يوم |
Et voici la pire nouvelle... il a mis le vote pour les marécages à l'ordre du jour. | Open Subtitles | اليك الخبر السيئ قام بتصويت الارضي خارج جدول الاعمال |
ADOPTION DE l'ordre du jour ET ORGANISATION DES TRAVAUX | UN | إقرار جدول الاعمال وتنظيم العمل |
Je vous serais obligé de bien vouloir faire distribuer le texte de la présente lettre en tant que document de l'Assemblée générale, au titre des points 19 et 32 de l'ordre du jour. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 19 و 32 من جدول الاعمال. |
Organisation des travaux, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour [8] | UN | تنظيم الاعمال وإقرار جدول الاعمال وتوزيع البنود [8] |
Organisation des travaux, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour [8] | UN | تنظيم الاعمال وإقرار جدول الاعمال وتوزيع البنود [8] |
4e séance Organisation des travaux, adoption de l'ordre du jour et répartition des questions inscrites à l'ordre du jour [8] | UN | الجلسة الرابعة تنظيم الاعمال وإقرار جدول الاعمال وتوزيع البنود [8] |
Les sondages ne sont pas à l'ordre du jour, Pernille. | Open Subtitles | ليست على جدول الاعمال يا بيرنيل |
Point 21 de l'ordre du jour | UN | البند ٢١ من جدول الاعمال |
Point 1 de l'ordre du jour | UN | البند ١ من جدول الاعمال |
Point 7 de l'ordre du jour provisoire E/C.10/1994/1. | UN | البند ٧ من جدول الاعمال المؤقت* |
Point 16 de l'ordre du jour | UN | البند ١٦ من جدول الاعمال |
Point de l'ordre du jour | UN | بند جدول الاعمال |
6. Conformément à la règle 9 du projet de règles de procédure tel qu'il est appliqué, l'ordre du jour provisoire de la troisième session de la Conférence des Parties doit être établi par le secrétariat, en accord avec le Président. | UN | ٦ - يتعين على الأمانة أن تضع جدول الاعمال المؤقت لمؤتمر الأطراف الثالث بالاتفاق مع الرئيس، وذلك وفقاً لمشروع المادة ٩ من النظام الداخلى، على النحو الذى تسرى به. |
10. Deux éventuels points de l'ordre du jour nécessitent une attention particulière de la part des Parties et des directives de la part du SBI. Ces points ont trait aux mesures à prendre par la Conférence des Parties au plus tard le 31 décembre 1998. | UN | ١٠ - ويقتضى بندان محتملان من بنود جدول الاعمال أن توليهما الأطراف اهتماماً خاصاً وأن تسدى الهيئة الفرعية للتنفيذ التوجيه بشأنهما، ويتعلق البندان بالاجراءات التى يطلب الى مؤتمر الأطراف أن يتخذها في موعد لايتجاوز ٣١ كانون الأول/ديسمبر ١٩٩٨. |
l'ordre du jour | UN | بند جدول الاعمال |