En ce qui concerne le dispositif, des modifications ont été apportées aux paragraphes 5, 8, 9 et 14 et un nouveau paragraphe a été inséré (paragraphe 7). | UN | وفيما يتعلق بالمنطوق فقد تم ادخال تعديلات على الفقرات ٥ و ٨ و ٩ و ١٤ وأدرجت فقرة جديدة هي الفقرة ٧. |
La plupart des délégations étaient d'avis pour déplacer la disposition vers l'article sur le règlement intérieur en tant qu'un nouveau paragraphe 2. | UN | وأيدت معظم الوفود نقل الحكم إلى المادة المتعلقة بالنظام الداخلي ليصبح فقرة جديدة هي الفقرة 2. |
Le nouveau paragraphe 7 mentionne les sujets inscrits au programme de travail à long terme de la Commission. | UN | وأدخلت فقرة جديدة هي الفقرة 7، التي تشير إلى المواضيع المدرجة في برنامج عمل اللجنة في الأجل الطويل. |
Il est recommandé d’ajouter un nouveau paragraphe 175 ter au projet de rapport, comme suit : | UN | ويوصى باضافة فقرة جديدة هي الفقرة ٥٧١ مكررا الى مشروع التقرير ، على النحو التالي : |
Modifications proposées aux paragraphes 3, 27, 28, 71, 82, 86, 90, 91, 96 et 106 et ajout d'un nouveau paragraphe, 85 bis | UN | تعديلات مقترحة في الفقرات 3، 27، 28، 71، 82، 86، 90، 91، 96، 106، وإضافة فقرة جديدة هي الفقرة 85 مكررا |
Ajouter un nouveau paragraphe 85 bis ainsi libellé : | UN | تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 85 مكررا على النحو التالي: |
Un nouveau paragraphe 24 : Envisager, le cas échéant, des mesures au niveau régional visant à prévenir, maîtriser et éliminer le commerce illicite des armes légères sous tous ses aspects. | UN | فقرة جديدة هي الفقرة 24 سابقا: النظر، حسب الاقتضاء، في اتخاذ تدابير على الصعيد الإقليمي لمنع الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، ومكافحته والقضاء عليه. |
Ajouter un nouveau paragraphe, le paragraphe 2 bis, qui se lit comme suit : | UN | ٣ - تضاف فقرة جديدة هي الفقرة ٢ مكررا، ويكون نصها كاﻵتي: |
Ajouter un nouveau paragraphe, le paragraphe 2 bis, qui se lit comme suit : | UN | ٣ - تضاف فقرة جديدة هي الفقرة ٢ مكررا، ويكون نصها كاﻵتي: |
557. Le représentant de l'Equateur a révisé oralement le cinquième alinéa du préambule du projet de résolution et inséré un nouveau paragraphe, en tant que paragraphe 3 du dispositif. | UN | ٧٥٥- ونقح ممثل إكوادور شفويا الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار، وأضاف إلى المنطوق فقرة جديدة هي الفقرة ٣. |
Paragraphe 16.4 Ajouter un nouveau paragraphe 16.4 libellé comme suit : | UN | الفقرة ١٦-٤ تضاف فقرة جديدة هي الفقرة ١٦-٤ كما يلي: |
Insérer un nouveau paragraphe 12 [bis]: | UN | :: تُدرج فقرة جديدة هي الفقرة 12 [مكرراً]: |
Insérer un nouveau paragraphe 12 [ter]: | UN | :: تُدرج فقرة جديدة هي الفقرة 12 [مكرراً ثانياً]: |
Insérer un nouveau paragraphe 2 [bis]: | UN | :: تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 2 [مكرراً]: |
Insérer un nouveau paragraphe 4 [bis]: | UN | :: تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 4 [مكرراً]: |
Insérer un nouveau paragraphe 7 [bis]: | UN | :: تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 7 [مكرراً]: |
Insérer un nouveau paragraphe 7 [ter]: | UN | :: تضاف فقرة جديدة هي الفقرة 7 [مكرراً ثانياً]: |
154. M. Decaux a révisé oralement le projet de résolution, proposant un nouveau paragraphe 7. | UN | 154- وتولى السيد دوكا تنقيح مشروع القرار تنقيحاً شفوياً مقدماً به فقرة جديدة هي الفقرة 7 من المنطوق. |
3. Il faudrait ajouter à la fin de l'article 25 un nouveau paragraphe 3 ainsi libellé: | UN | 3- يُدرج النص التالي في المادة 25 باعتباره فقرة جديدة هي الفقرة 3: |
d) Il a ajouté un nouveau paragraphe 26. | UN | )د( اضيفت الى المنطوق فقرة جديدة هي الفقرة ٦٢. |