"جدّة" - قاموس عربي فرنسي

    جَدَّة

    اسم

    ويكيبيديا

    "جدّة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • grand-mère
        
    • Mamie
        
    • grand mère
        
    • mémé
        
    • Yaaba
        
    • Djeddah
        
    • grand-parent
        
    Je ne pourrais souhaiter une meilleure grand-mère pour votre bébé. Open Subtitles جدّة أفضل لا يمكنني تمنّي أفضل منها لإبنتك
    C'est une déception, certes, mais maintenant, j'ai une tante, quatre cousins et une grand-mère. Open Subtitles أنا أقصد، إنه أمر محزن طبعا، لكن الآن ، يا صاح لديّ عمّة، لديّ أربع أقرباء، و جدّة
    Maintenant il est enterré illégalement dans le jardin à côté de mon arrière grand-mère. Open Subtitles و الآن هو مدفون بشكل غير قانوني في باحتنا الخلفيّة إلى جانب جدّة جدّتي
    Tu peux pas l'éviter pour toujours, pas quand elle va devenir l'ouragan Mamie. Open Subtitles حسناً , لا يمكنّكِ تجنّبها للأبد ليس عندما تكون على وشك أن تصبح جدّة
    À présent, sauf si tu veux être retardé par une grand-mère loup-garou en colère avec un fusil de chasse, tu devrais admettre que tu as besoin de moi. Open Subtitles فما لم ترِد أن تعطّلك جدّة غاضبة ذات بندقيّة فاعترف بحاجتك إليّ وحسب.
    Regarde-moi, habillée comme une grand-mère, avec une écharpe et un manteau, et tu es comme une ballerine, dans ton chemisier. Open Subtitles انظري إلي بهذه الملابس وكأني جدّة بوشاح ومعطف وانت مثل راقصة الباليه ببلوزتك
    Ma grand-mère, sa mère et sa mère avant elle, depuis le début... Open Subtitles جدتي و والدتها و جدّة جدتي قبلها طوال المسيرة منذ البداية
    Tes recettes sont les plus réputées de la forêt, grand-mère. Open Subtitles وَصْفاتكَ الأكْثَر شَهْرَة في الغابةِ الكاملةِ، جدّة.
    Et pour ton info, je me suis fait faire cette opération seulement pour que tu n'aies pas une grand-mère qui ressemble à une matrone. Open Subtitles ولمعلوماتك، أجريت العملية لكي لا تحيطك بذراعيها جدّة أشبه بناظرة
    Je ne pense pas qu'il y aura des problèmes. J'arrive pas à croire que je vais devenir grand-mère Open Subtitles ان هذا سيؤدي إلى اي مشكلة لا اصدق انني سأكون جدّة
    Elle doit être très excitée de devenir grand-mère. Et comment va votre petite fille? Open Subtitles لابد أنها متحمسة للغاية كي تصبح جدّة وكيف حال إبنتكِ الصغيرة ؟
    Je serai grand-mère avant que ce gosse parte d'ici. Open Subtitles يا رجل، سأكون جدّة قبل أن يعود هذا الطفل إلى دياره
    Je n'ai pas envie de vacances surprise, comme ce bed and breakfast, qui était la maison de la grand-mère de ton pote. Open Subtitles انا لا اريد مُفاجأة اخرى خاصة بالعطلة مثل تلك المرة الخاصة بالفطور و السرير اتضح انة منزل جدّة رفيقك
    Qui n'a pas fait l'amour en 2 ans ! J'appelle ça une grand-mère. Open Subtitles امرأة لم تمارس الجنس منذ عامين هذا يُعطيني إحساس أنني جدّة
    Vous plaisantez. Je pourrais être grand-mère. Open Subtitles أنت يجب أنْ تكون بتمزح أَنا عملياً جدّة.
    Tu sais, une famille pour partager les charges, une Mamie ou deux ? Open Subtitles ،كما تعلم، عائلة لمشاطرة الحِمل جدّة أو اثنتان
    On dirait un nom de vieille dame. Mamie Doctrine. Open Subtitles يبدو كأنه إسمٌ لسيّدة كبيرة السنّ، مذهب جدّة
    J'ai envoyé Zack-le-borgne et Mamie Doctrine à un magazine. Open Subtitles أرسلتُ قصّة زاك الأعور و مذهب جدّة إلى مجلّة
    Particulièrement en sachant que ma grand mère s'est mariée dans cette église. Open Subtitles خصوصا لو أخذنا في الحسبان أنّ جدّة جدتي تزوجت في هذه الكنيسة
    Ça va, mémé, je venais juste demander quelque chose à Carl. Open Subtitles أنا بخير يا جدّة لقد مررت فقط لأطلب من كارل شيء ما
    Yaaba, bonjour. Open Subtitles مرحباً يا جدّة.
    ... apparemment relâché par Al-Qaida, revendique le raid sur un centre de détention d'Arabie Saoudite à la périphérie de Djeddah. Open Subtitles "والذي يُعتقد أنّه تمّ إطلاق سراحه ... من قِبَل (القاعدة)" "يزعم أنّها شنّت غارة على سجن بـ(السعوديّة) خارج (جدّة)"
    Question est-ce que l'un d'entre vous a récemment hérité de l'argent d'un parent ou grand-parent décédé ? Open Subtitles --سؤال هل أيًّ منكم ورث مؤخراً بعض المال من جدّ أو جدّة قد ماتوا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد