ويكيبيديا

    "جلبرتو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Gilberto
        
    Tous deux auraient reçu des menaces de mort pour les obliger à renoncer aux recherches sur l'armée mexicaine qu'ils menaient de concert avec le député fédéral Gilberto López y Rivas. UN ويُزعم أنهما تلقيا تهديدات بالقتل لإجبارهما على التخلي عن بحوثهما المتعلقة بالجيش المكسيكي التي يضطلعان بها بالاشتراك مع النائب الاتحادي جلبرتو لوبيس إي ريفاس.
    E. Conférence commémorative Gilberto Amado 252 373 UN هاء - محاضرة تخليد ذكرى جلبرتو أمادو 252 310
    21. Le représentant du Brésil a le plaisir d'annoncer que la Fundação Alexandre de Gusmão a récemment publié pour le compte du Gouvernement brésilien la série complète des conférences commémoratives Gilberto Amado, dans les diverses langues originales, pour marquer le cinquantième anniversaire de la Commission. UN ٢١ - وأعرب عن ارتياحه لكون مؤسسة Fundacão Alexandre de Gusmão قد نشرت مؤخرا، بالنيابة عن حكومة البرازيل، السلسلة الكاملة لمحاضرات جلبرتو أمادو ميموريال Gilberto Amado Memorial باللغات التي ألقيت بها أصلا، بمناسبة الذكرى السنوية الخمسين للجنة.
    La délégation de la Ligue des Etats arabes demande que la présente note verbale soit communiquée à S. E. M. Gilberto Vergne Saboia, Président de la cinquante-deuxième session de la Commission des droits de l'homme des Nations Unies, et considérée comme document officiel de la Commission. GE.96-12571 (F) UN ويرجو وفد جامعة الدول العربية التفضل بإحالة هذه المذكرة الشفوية إلى سعادة السيد جلبرتو فرخي سابويا، رئيس الدورة الثانية والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان التابعة لﻷمم المتحدة، واعتبارها وثيقة من الوثائق الرسمية لهذه اللجنة.
    Le 1er février 1996, un autre membre du groupe séparatiste, Gilberto Diaz, s'est rendu aux autorités. UN وفي ١ شباط/فبراير ٦٩٩١، استسلم عضو آخر في الجماعة الانفصالية، جلبرتو دياز، إلى السلطات وبعد ذلك عاد إلى قريته في إليابا، لاوتم ريجينسي.
    E. Conférence commémorative Gilberto Amado UN هاء - محاضرة تخليد ذكرى جلبرتو أمادو
    Le Secrétaire général a reçu notification de la démission de Gilberto Paranhos Velloso (Brésil) de la Commission de la fonction publique internationale à compter du 6 octobre 2011. UN 1 - تلقى الأمين العام إشعارا باستقالة جلبرتو بارانيوس فيلوسو (البرازيل) من لجنة الخدمة المدنية الدولية اعتبارا من 6 تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    Dans le document A/C.5/58/38, le Secrétaire général indique que le Gouvernement brésilien a présenté la candidature de M. Gilberto Coutinho Paranhos Velloso. UN وفي الوثيقة A/C.5/58/38 أبلغ الأمين العام الجمعية العامة بأن حكومة البرازيل رشحت السيد جلبرتو جوتينو بارانسوس فيلوسو لشغل المنصب الشاغر.
    Comment vont Eunice et Gilberto ? Open Subtitles كيف حال يونِس و جلبرتو ؟
    252. Le 15 juillet 2009, les membres de la Commission, les participants au Séminaire de droit international et d'autres spécialistes du droit international ont assisté à la Conférence commémorative Gilberto Amado donnée par M. José Luis Jesus, Président du Tribunal international du droit de la mer, sur < < Compétence consultative et procédures d'urgence du Tribunal international du droit de la mer > > . UN 252- في 15 تموز/يوليه، حضر أعضاء اللجنة المشاركون في الحلقة الدراسية للقانون الدولي وخبراء آخرون في مجال القانون الدولي محاضرة تخليد ذكرى جلبرتو أمادو عن " الفتاوى والإجراءات العاجلة بالمحكمة الدولية لقانون البحار " التي ألقاها رئيس هذه المحكمة القاضي جوزي لويس جيسس.
    La Commission décide, par acclamation, de recommander que l'Assemblée générale nomme M. Minoru Endo (Japon), M. Gilberto Paranhos Velloso (Brésil), Mme Lucretia Myers (États-Unis d'Amérique), M. Wolfgang Stockl (Allemagne) et M. Gian Luigi Valenza (Italie) pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2006. UN قررت اللجنة، بالتزكية، توصية الجمعية العامة بتعيين السيد مينورو إندو (اليابان) والسيد جلبرتو بارانوس بيوسو (البرازيل) والسيد فولفغانغ شتوكل (ألمانيا) والسيد جيان لويجي فالينتسا (إيطاليا) والسيدة لوكريشا مايرز (الولايات المتحدة الأمريكية) لفترة أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    La Cinquième Commission recommande à l'Assemblée générale de nommer Gilberto Paranhos Velloso (Brésil) comme membre de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat commençant le _ 20041 et prenant fin le 31 décembre 2005. UN 5 - توصي اللجنة الخامسة بأن تقوم الجمعية العامة بتعيين جلبرتو بارانيوس فيلوسو (البرازيل) عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ـ 2004(1)، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Toujours à la même séance, la Cinquième Commission a décidé, par acclamation, de recommander à l'Assemblée générale de nommer Gilberto Paranhos Velloso (Brésil) comme membre de la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat commençant le _ 2004 et prenant fin le 31 décembre 2005. UN 4 - وفي نفس الجلسة أيضا، قررت اللجنة بالتزكية أن توصي الجمعية العامة بتعيين جلبرتو بارانيوس فيلوسو (البرازيل) عضوا في لجنة الخدمة المدنية الدولية لفترة عضوية تبدأ في ـ 2004()، وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    À sa 28e séance, le 13 mars 2012, la Cinquième Commission a examiné une note du Secrétaire général (A/66/694) concernant un siège de la Commission de la fonction publique internationale devenu vacant du fait de la démission de M. Gilberto Paranhos Velloso (Brésil). UN 1 - نظرت اللجنة الخامسة، في جلستها الثامنة والعشرين، المعقودة في 13 آذار/ مارس 2012 في مذكرة من الأمين العام (A/66/694) بشأن شاغر نشأ في عضوية لجنة الخدمة المدنية الدولية نتيجة استقالة السيد جلبرتو بارانيوس فيلوسو (البرازيل).
    Par acclamation, la Commission décide de recommander à l'Assemblée générale la nomination de M. Minuro Endo (Japon) et M. Gilberto Paranhos Velloso (Brésil) à la Commission de la fonction publique internationale pour un mandat de quatre ans prenant effet le 1er janvier 2010. UN قررت اللجنة، بالتزكية، أن توصي الجمعية العامة بتعيين السيد مينورو إندو (اليابان) والسيد جلبرتو بارانوس فيلوسو (البرازيل) عضوين في لجنة الخدمة المدنية الدولية لولاية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد