ويكيبيديا

    "جلسة مشاورات غير رسمية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • une consultation officieuse
        
    • de consultations officieuses
        
    • consultations informelles
        
    • consultations de
        
    • séances de consultation
        
    • des consultations officieuses
        
    • consultations tenues
        
    • séances de consultations
        
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة، يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    Au cours de la période considérée, le Comité a tenu une séance de consultations officieuses. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة جلسة مشاورات غير رسمية واحدة.
    Il a tenu au total 10 séances et une vingtaine de consultations officieuses. UN وقد عقدت اللجنة ما مجموعه 20 جلسة وأجرت ما يقارب 20 جلسة مشاورات غير رسمية.
    Le Conseil a aussi tenu 15 consultations informelles plénières et a adopté quatre résolutions et quatre déclarations du Président. UN وعقد أيضا 15 جلسة مشاورات غير رسمية للمجلس بكامل هيئته واعتمد أربعة قرارات وأربعة بيانات رئاسية.
    i) Services fonctionnels pour les réunions : environ 30 séances officielles et 120 consultations de la Cinquième Commission, et environ 100 séances du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: نحو 30 جلسة رسمية و 120 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة الخامسة، ونحو 100 جلسة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    i) Services fonctionnels à fournir pour les réunions : une trentaine de séances officielles et une soixantaine de séances de consultation de la Cinquième Commission; une centaine de séances du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: قرابة 30 جلسة رسمية و 60 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة الخامسة؛ وقرابة 100 جلسة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    À cet égard, nous soulignons que, dans son introduction, le rapport mentionne, pour la première fois, la fréquence des consultations officieuses durant la période sous examen, en précisant que le Conseil a tenu 153 séances officielles, adopté 87 résolutions et publié 68 déclarations présidentielles, contre 252 séances officieuses, représentant 353 heures de délibérations. UN وفي هذا الصدد، نشير إلى أن مقدمة التقرير تذكـــــر، وللمرة اﻷولى، تواتر المشاورات غير الرسمية خلال الفترة، وتنوه بأن المجلس عقد ١٥٣ جلسة رسمية، واعتمد ٨٧ قرارا وأصدر ٦٨ بيانا رئاسيا، إلى جانب ٢٥٢ جلسة مشاورات غير رسمية استغرقت ٣٥٣ ساعة من التداول.
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة، يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة، يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة، يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة، يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    La première session ordinaire de 2010 sera précédée d'une consultation officieuse sur les questions à l'ordre du jour de la session, le mercredi 6 janvier 2010 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. UN وتسبق الدورة العادية الأولى لعام 2010 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن المسائل التي ستتناولها الدورة، يوم الأربعاء 6 كانون الثاني/يناير 2010، من الساعة 00/11 إلى الساعة 00/12، في غرفة الاجتماعات 4.
    La Première Commission tiendra une consultation officieuse le mercredi 25 septembre 2002 à 10 heures dans la salle de conférence 4, pour un examen officieux du projet de programme de travail et de calendrier figurant dans le document A/C.1/57/CRP.1. UN تعقد اللجنة الأولى جلسة مشاورات غير رسمية يوم الأربعاء، 25 أيلول/سبتمبر 2002، الساعة 00/10، في غرفة الاجتماعات 4، بغية النظر بصورة غير رسمية في برنامج عملها وجدولها الزمني الأوليين (A/C.1/57/CRP.1).
    Nous avons constaté que 12 réunions et 21 séances de consultations officieuses avaient été tenues. UN ولاحظنا أنه عُقدت 12 جلسة و 21 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن هذه القضية.
    Pendant la période considérée, le Comité a tenu quatre séances officielles ainsi que 16 séances de consultations officieuses. UN وعقدت اللجنة خلال تلك الفترة 4 جلسات رسمية إلى جانب 16 جلسة مشاورات غير رسمية.
    Les membres du Conseil ont poursuivi leurs travaux lors de consultations officieuses, auxquelles ont participé M. Mehlis et le Secrétaire général. UN وواصل أعضاء المجلس مناقشتهم لهذه المسألة في جلسة مشاورات غير رسمية حضرها السيد ميليس والأمين العام.
    Il a également tenu 15 consultations informelles. UN وعقد المجلس أيضا 15 جلسة مشاورات غير رسمية.
    Une vingtaine de consultations informelles ont eu lieu, et le texte qui en est résulté constitue le meilleur compromis possible sur la base de toutes les suggestions qui ont été faites. UN وأضاف قائلا أنه قد أجريت نحو 20 جلسة مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار وكان النص الذي أسفرت عنه المشاورات هو أفضل نص ممكن استنادا إلى ما أبديَ من اقتراحات.
    i) Services fonctionnels pour les réunions : environ 30 séances officielles et environ 120 consultations de la Cinquième Commission, environ 100 séances du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: نحو 30 جلسة رسمية و 120 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة الخامسة، ونحو 100 جلسة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    i) Services fonctionnels pour les réunions : environ 40 séances officielles et 100 séances de consultation de la Cinquième Commission; environ 30 séances officielles et 40 séances de consultation du Comité du programme et de la coordination; environ 150 réunions du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires; UN ' 1` تقديم الخدمات الفنية إلى الاجتماعات: نحو 40 جلسة رسمية و 100 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة الخامسة؛ ونحو 30 جلسة رسمية و100 جلسة مشاورات غير رسمية للجنة البرنامج والتنسيق؛ ونحو 150 جلسة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    J'ai informé le Conseil de sécurité de ces entretiens, le 27 juillet 1999, lors des consultations officieuses. UN وأبلغت مجلس الأمن بفحوى تلك المباحثات في جلسة مشاورات غير رسمية عقدها المجلس في 27 تموز/يوليه 1999.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد