ويكيبيديا

    "جماعة الدرب الساطع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • du Sentier lumineux
        
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans le hameau de la Victoria Santa Marta-Tocache et assassiné le Gouverneur adjoint David Benites Viera avec une arme de petit calibre. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع باقتحام مجمع لافكتوريا السكني في سانتا مارتا بتوكاشيه، وقتل المحافظ الملازم ديفيد بينيتس فييرا بأسلحة نارية خفيفة.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans la localité de Laime-Aymaraes, où ils ont tué l'agent municipal avec une arme à feu. UN أغار مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع على ناحية لايمه، ايمارايس، وقتلوا موظف البلدية في الناحية بأسلحة نارية.
    Une trentaine de terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait incursion dans la localité de Tipicsa (Nuevo Progreso), brûlant deux rétrocaveuses de la société de construction " Nazca S.A. " . UN هاجم حوالي ٣٠ مجرما إرهابيا يشتبه في أنهم من أفراد جماعة " الدرب الساطع " بلدة تيبيكسا، في نويفو بروغريسو، وأحرقوا جرافتين لشركة NAZCA المحدودة للبناء.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait irruption dans une maison située dans le creux d'une vallée, à une heure de Punta Arenas sur la route de Campanilla, et abattu à coups de fusil à culasse et de revolver trois personnes et blessé et violé une femme. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع باقتحام منزل في منطقة وعرة على بعد ساعة من بونتا اريناس باتجاه كامبانييا؛ واغتالوا ثلاثة أشخاص بنيران البنادق والمسدسات؛ كما جرحوا امرأة واعتدوا عليها جنسيا.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait détoner un engin explosif dans la boutique No 77 du petit marché de San Sebastian situé dans le pâté de maisons 1 de l'avenue Mario Ramos (Huamanga). UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة " الدرب الساطع " بتفجير جهاز متفجر في مركز الشرطة رقم ٧٧ في سوق سان سيباستيان الواقع في المربع رقم ١ من حي جر.
    Neuf terroristes présumés membres du Sentier lumineux munis d'armes à feu ont fait incursion dans le poste médical du village de Mancour (district de Sondor) emportant des médicaments et d'autres articles. UN هاجم حوالي تسعة مجرمين إرهابيين مشتبه في أنهم أفراد من جماعة " الدرب الساطع " ، وهم يحملون أسلحة نارية، المركز الطبي التابع للمجمع السكني منكور، وحملوا معهم أدوية وأدوات أخرى.
    À l'aube, un groupe de terroristes présumés membres du Sentier lumineux a fait une incursion dans le hameau de la Yeguada, a rassemblé les commerçants et les transporteurs originaires de la ville de Chimbote et les a dépouillés de leurs biens. UN اقتحمت مجموعة من المجرمين اﻹرهابيين المشتبه في أنهم من أفراد جماعة " الدرب الساطع " في الفجر حي لايغوادا حيث جمعوا التجار وناقلي البضائع القادمين إلى مدينة تشيمبوته وسلبوهم ممتلكاتهم.
    Selon le surveillant de l'établissement, trois terroristes présumés membres du Sentier lumineux en civil et armés de fusils AKM ont fait irruption dans les locaux d'Entel-Peru, dans l'annexe d'Allato-Lircay, à la recherche des candidats à la mairie de Lircay. UN قام ثلاثة مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع يرتدون ملابس مدنية ومزودون ببندقية من طراز MKA باقتحام منشآت شركة الاتصالات الهاتفية البيروفية الوطنية الواقعة في ضاحية الاتو ليركاي، وقال حارس هذه الشركة إن هؤلاء اﻷفراد سألوا عن مكان وجود المرشحين لرئاسة بلدية ليركاي.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont pris à partie un groupe de miliciens de Pichiqui [secteur de Chchireni (rive gauche de l'Ene)], alors qu'ils ramassaient des graines. L'un des miliciens, Pedro Humpiri Chemate (22 ans), a été tué par deux balles de fusil de 16 mm qui l'ont atteint à la teinte et à l'épaule. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع بمضايقة مجموعة من أفراد الدوريات المحلية في بيشيكي، بمنطقة ششيرني )على الضفة اليسرى من نهر اينه( وهم يجمعون الحبوب، مما أسفر عن مصرع أحد أفراد الدوريات، بيدرو أومبيري شيماتي )٢٢ سنة(، من آثار طلقتين في الرأس والكتف من بندقية عيار ١٦ مم.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait exploser un engin explosif dans les services d'hygiène de l'entreprise de transport " Turismo central " , sise au numéro 161 de l'avenue Ferrocarril à Huancayo, causant de légers dégâts. UN فجر مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع جهازا متفجرا في قسم الخدمات الصحية بشركة النقل " السياحة المركزية " الواقعة في رقم ١٦١ من جادة فيرو كاريل، وانكايو، مما أسفر عن وقوع أضرار مادية بسيطة.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont déclaré à Mlle Tatiana Sebastiabi, employée de la société Mitsui à La Molina, qu'ils effectueraient un acte de sabotage à l'encontre de cette société si celle-ci ne leur versait pas d'argent. UN أجرى مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع مكالمة هاتفية مع اﻵنسة تاتيانا سيباستيابي الموظفة في شركة " ميتسوي " ، لا مولينا، وهددوا بالقيام بعملية تخريبية ضد هذه الشركة إذا لم يُدفع لهم مبلغ من المال.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont donné un coup de fil anonyme à la tour de contrôle de l'aéroport international " Jorge Chávez " — Callao, indiquant qu'ils avaient déposé un engin explosif à bord de l'aéronef immatriculé OB-1590, vol 621 (Panama-Mexico) de la compagnie " Aeroperu " . UN أجرى مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة " الدرب الساطع " مكالمة هاتفية مجهولة مع برج المراقبة في مطار " خورخه تشافيس " الدولي، ذكروا فيها أنهم وضعوا في طائرة شركة AEROPERU المسجلة تحت الرقم OB-1590، الرحلة ٦٢١ )بنما - المكسيك(، جهازا متفجرا.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux, au nombre de huit environ et équipés d'armes, ont fait une incursion dans le hameau de Jilcahuasi — Aparicio Pomares-Huanuco — et se sont introduits dans le domicile de M. Rodrigo Baltazar Montoya (68 ans), qu'ils ont roué de coups avant de dérober 200 têtes de bétail de race ovine. UN هاجم حوالي ثمانية مجرمين إرهابيين مسلحين، يشتبه في أنهم أفراد في جماعة " الدرب الساطع " حي خيلكاواسي واقتحموا منزل السيد رودريغو بلتسار مونتويا )٦٨ سنة( وقاموا بضربه وسرقوا منه ٢٠٠ رأس بقر.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait exploser une grenade dans un immeuble de l'annexe d'Ulahueco Acoria, tuant Juan Paucar Garcia (20 ans) et Epifanio Paucar Garcia (24 ans); les agents de la police nationale péruvienne y ont trouvé des tracts subversifs. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع بتفجير قنبلة يدوية حربية داخل أحد المباني في ضاحية أولاويكو أكوريا، مما أسفر عن مصرع خوان باوكر جارسيا )٢٠ سنة( وايبفانيو باوكر غارسيا )٢٤ سنة(؛ وعثر أفراد من شرطة بيرو الوطنية على مواد دعائية تخريبية في مكان الحادث.
    Le 1er octobre, une trentaine de terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans le village de San Antonio de Padua, brûlant cinq villageois au point de les rendre méconnaissables, avant de s'enfuir vers les provinces de Marañon et Pataz. UN في ١ تشرين اﻷول/أكتوبر، قام حوالي ٣٠ من المجرمين اﻹرهابيين المشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع )باﻹغارة( على قرية سان انطونيو دي بادوا. وأصيب خمسة أفراد من سكان القرية، مجهولي الهوية، بحروق، وهرب المخربون باتجاه مقاطعتي مارنيون وباتاز.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont intercepté des véhicules sur la route secondaire entre Polvora et Pueblo Libre et tué quatre passagers dont deux seulement ont été identifiés : le caporal Humberto Fasabi Tangoa et le caporal Tedy Supingahua Cordova, du 112e bataillon du génie militaire. UN قام مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع باعتراض سبيل سيارات كانت تمر بالطريق الجانبي بين ناحيتي بلفورا وبويبلو ليبري، مما أسفر عن مصرع أربعة أشخاص، تم التعرف على هوية اثنين منهم هما العريفان في الخدمة العسكرية أومبيرتو فاسابي تانغوا وتيدي سوبينجاوا كوردوفا، التابعان لكتيبة هندسة القتال رقم ١١٢؛ ولم يتم التعرف على هوية القتيلين اﻵخرين.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont déposé une lettre d'avertissement devant le domicile de M. Serapio Anaya Garay (45 ans), conseiller municipal du district du Masin-Huari, dans laquelle il lui donnait un délai de 15 jours pour quitter sa résidence sans rien emporter, sous peine de mort. UN ترك مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع منشورا على باب منزل السيد سيرابيو أنايا غاري )٤٥ سنة(، رئيس مجلس بلدية ماسين - بواري، هددوه فيه بالقتل إن لم يترك منزله ويتخلى عن منصبه خلال خمسة عشر يوما. ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٥
    Huit terroristes (hommes et femmes) présumés membres du Sentier lumineux, munis d'armes à feu de longue portée, ont attaqué 10 véhicules dans la localité de Tutumbary y Jarapa (La Mar); ils ont dérobé des vivres et des effets personnels aux passagers et se sont fait remettre une " cotisation " de 200 nouveaux soles par véhicule. UN قام ثمانية مجرمين إرهابيين يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع )من الرجال والنساء(، وهم مزودون بأسلحة نارية بعيدة المدى، بالهجوم على عشر سيارات في ناحية توتومباري وجارابا )لامار(، وسرقوا مواد غذائية وأمتعة الركاب وأخذوا مبلغ ٢٠٠ سول جديد من كل سيارة.
    Quinze terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait une incursion dans le village d'Alto Limon où ils ont contraint à sortir de leur domicile Maximo Estereo Vilca Rodriguez (36 ans), Vice-Président du Comité d'autodéfense de l'endroit, et un civil, Marino Chuquicondori Gomez (28 ans), qu'ils ont ensuite respectivement tué et blessé avec des armes à feu. UN قام خمسة عشر مجرما إرهابيا يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع باقتحام مجمع التوليمون السكني وأخرجوا ماكسيمو استيريو فيلكا رودريغس )٣٦ سنة(، نائب رئيس لجنة الدفاع الذاتي في المنطقة من منزله واغتالوه بسلاح ناري، كما أصابوا المدني مارينو شوكيكوندوري غوميس )٢٨ سنة( بجراح.
    Des terroristes présumés membres du Sentier lumineux ont fait exploser trois engins explosifs de fabrication artisanale près des locaux de la police nationale et de la mairie, alors qu'environ 500 habitants de Huancane membres du Front de défense des intérêts du peuple de Huancane manifestaient dans les rues. UN فجر مجرمون إرهابيون يشتبه في أنهم من أفراد جماعة الدرب الساطع ثلاثة أجهزة متفجرة )قنابل مصنوعة يدويا( بالقرب من مقر شرطة بيرو الوطنية ومبنى البلدية، وذلك عندما تجمع حوالي ٥٠٠ شخص من سكان القرية ينتمون إلى جبهة الدفاع عن مصالح قرية وانكاني في شوارع المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد