Allocution de Son Excellence M. Paul Kagame, Président de la République du Rwanda | UN | كلمة فخامة السيد بول كاغامي، رئيس جمهورية رواندا |
Allocution de M. Paul Kagame, Président de la République du Rwanda | UN | خطاب السيد بول كيغامي، رئيس جمهورية رواندا |
Allocution de Son Excellence M. Paul Kagame, Président de la République du Rwanda | UN | كلمة فخامة السيد بول كاغامي، رئيس جمهورية رواندا |
Allocution du général de division Juvénal Habyarimana, Président de la République rwandaise | UN | خطـاب اللــواء جوفينـال هابياريمانا، رئيس جمهورية رواندا |
Le général de division Juvénal Habyarimana, Président de la République rwandaise, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصطحب اللواء جوفينال هابياريمانا رئيس جمهورية رواندا من قاعة الجمعية العامة. |
Allocution de Son Excellence M. Paul Kagame, Président de la République du Rwanda | UN | كلمة فخامة السيد بول كاغامي، رئيس جمهورية رواندا |
Allocution de M. Paul Kagame, Président de la République du Rwanda | UN | خطاب السيد بول كاغامي، رئيس جمهورية رواندا |
M. Paul Kagame, Président de la République du Rwanda, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. | UN | اصُطحب السيد بول كاغامي، رئيس جمهورية رواندا إلى داخل قاعة الجمعية العامة |
Le Gouvernement de la République du Rwanda tient à exprimer les graves inquiétudes que lui inspire l'évolution de la situation à Uvira (République démocratique du Congo). | UN | تود حكومة جمهورية رواندا الإعراب عن بالغ قلقها إزاء التطورات في منطقة أوفيرا، جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
En effet, le Gouvernement de la République du Rwanda qualifie de provocateur le discours du Ministre Okitundu. | UN | وفي الواقع، إن حكومة جمهورية رواندا تصف خطاب الوزير أوكيتوندو بالخطاب المستفز. |
Le document commun ci-joint a été signé par le Vice-Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de l'Ouganda et le Ministre des affaires étrangères de la République du Rwanda. | UN | وتحمل الوثيقة المشتركة المرفقة طيه توقيعي نائب رئيس الوزراء ووزير خارجية أوغندا، ووزير خارجية جمهورية رواندا. |
Le Gouvernement de la République du Rwanda a appris le décès du Président Laurent-Désiré Kabila de la République démocratique du Congo. | UN | علمت حكومة جمهورية رواندا بنبأ وفاة الرئيس لوران ديزيريه كابيلا، رئيس جمهورية الكونغو الديمقراطية. |
Exposé de S. E. M. Paul Kagamé, Président de la République du Rwanda. | UN | إفادة إعلامية مقدمة من فخامة السيد بول كاغامي، رئيس جمهورية رواندا. |
:: S. E. Paul Kagame, Président de la République du Rwanda; | UN | :: فخامة الرئيس بول كاغامي، رئيس جمهورية رواندا |
Le Gouvernement de la République rwandaise prendra toutes les mesures nécessaires pour créer les conditions propices à la réintégration des réfugiés. | UN | تتخذ حكومة جمهورية رواندا جميع التدابير اللازمة لتوفير ظروف مؤاتية ﻹعادة اللاجئين الى اﻹندماج في مجتمعهم. |
Le Gouvernement de la République du Zaïre et le Gouvernement de la République rwandaise désigneront chacun sept membres provenant des ministères suivants : | UN | وتعين كل من حكومة جمهورية زائير وحكومة جمهورية رواندا سبعة أعضاء يردون من الوزارات التالية: |
POUR LE GOUVERNEMENT DE LA POUR LE GOUVERNEMENT DE la République rwandaise : RÉPUBLIQUE DU ZAÏRE : | UN | عن حكومة جمهورية رواندا عن حكومة جمهورية زائير |
Le Président de la République rwandaise, Le Président de la République de l'Ouganda | UN | ميجور جنرال رئيس جمهورية أوغنـدا رئيس جمهورية رواندا |
Dans cette ordonnance, la Cour rejette également les conclusions de la République rwandaise tendant à ce que l'affaire soit rayée du rôle de la Cour. | UN | كما رفضت المحكمة في ذلك الأمر دفوعات جمهورية رواندا الرامية إلى شطب القضية من جدول المحكمة. |
Rejette les conclusions de la République rwandaise tendant à ce que l'affaire soit rayée du rôle de la Cour; | UN | ترفض دفوعات جمهورية رواندا الرامية إلى شطب القضية من قائمة المحكمة؛ |
Le Gouvernement rwandais tient à souligner que le colonel Mutebusi et ses compagnons ont été autorisés à entrer sur son territoire pour des raisons humanitaires. | UN | وتود حكومة جمهورية رواندا أن تؤكد أن الكولونيل متبوتسي واتباعه سُمح لهم بالدخول إلى الأراضي الرواندية لأسباب إنسانية. |
Requête pour la conservation en République du Rwanda des archives du Tribunal pénal international des Nations Unies pour le Rwanda | UN | طلب بالموافقة على أن تستضيف جمهورية رواندا مقر محفوظات محكمة الأمم المتحدة الجنائية الدولية لرواندا |