Allocution de Son Excellence M. Meltek Sato Kilman Livtunvanu, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | كلمة دولة السيد ميلتيك ساتو كيلمان ليفتونفانو، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Allocution de M. Edward Natapei, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | خطاب السيد إدوارد ناتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Allocution de Son Excellence M. Edward Natapei, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | كلمة دولة السيد إدوارد ناتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Allocution de Son Excellence M. Edward Natapei, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | كلمة دولة السيد إدوارد ناتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Allocution de M. Edward Nipake Natapei, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | خطاب الأونرابل إدوارد نيباك نتابي، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
Allocution de M. Meltek Sato Kilman Livtunvanu, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | خطاب السيد ميلتيك ساتو كيلمان ليفتونفانو، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
M. Meltek Sato Kilman Livtunvanu, Premier Ministre de la République de Vanuatu, est escorté à la tribune. | UN | اصطُحب السيد ميلتيك ساتو كيلمان ليفتونفانو، رئيس وزراء جمهورية فانواتو إلى المنصة |
M. Meltek Sato Kilman Livtunvanu, Premier Ministre de la République de Vanuatu, est escorté de la tribune. | UN | اصطُحب السيد ميلتيك ساتو كيلمان ليفتونفانو، رئيس وزراء جمهورية فانواتو من المنصة |
Je suis donc très honoré de prendre la parole devant l'Assemblée au nom de la délégation de la République de Vanuatu. | UN | ولذا، يشرفني عظيم الشرف أن أتكلم أمام الجمعية باسم وفد جمهورية فانواتو. |
Son Excellence M. Barak Sope Maautamate, Premier Ministre et Ministre de la fonction publique de la République de Vanuatu | UN | 8 - سعادة الأونرابل باراك سوبي ماوتماتي، رئيس الوزراء ووزير الخدمة العامة في جمهورية فانواتو |
Son Excellence M. Barak Sope Maautamate, Premier Ministre et Ministre de la fonction publique de la République de Vanuatu | UN | 7 - سعادة الأونرابل باراك سوبي ماوتماتي، رئيس الوزراء ووزير الخدمة العامة في جمهورية فانواتو |
L'avenir est entre nos mains et la République de Vanuatu fera ce qui lui revient de faire. | UN | إن المستقبل لا يزال في يدنا، وستقوم جمهورية فانواتو بدورها. |
Allocution de Son Excellence M. Donald Kalpokas, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Vanuatu | UN | خطاب من سعادة اﻷونرابل دونالد كالبوكاس، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية فانواتو |
Allocution de Son Excellence M. Donald Kalpokas, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Vanuatu | UN | خطاب من سعادة اﻷونرابل دونالد كالبوكاس، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية فانواتو |
S.E. M. Donald Kalpokas, Premier Ministre et Ministre des affaires étrangères de la République de Vanuatu, prononce une allocution. | UN | وألقى سعادة اﻷونرابل دونالد كالبوكاس، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية في جمهورية فانواتو خطابا أمام الجمعية العامة. |
Kirghizistan Allocutionde Son Excellece M. Rialuth Serge Vohor, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | خطاب معالي اﻷونرابل ريالوث سيرج فوهر رئيس وزراء جمهورية فانواتو. |
Allocution de Son Excellence M. Rialuth Serge Vohor, Premier Ministre de la République de Vanuatu | UN | خطاب معالي اﻷونرابل ريالوث سيرج فوهر، رئيس وزراء جمهورية فانواتو |
S.E. M. Serge Vohor, Premier Ministre de la République de Vanuatu, prononce une allocution. | UN | وألقى دولة اﻷونورابل السيد ريالوث سيرج فوهور، رئيس مجلس وزراء جمهورية فانواتو خطابا أمام الجمعية العامة. |
Je voudrais réaffirmer ici la position du Gouvernement de la République de Vanuatu concernant le bannissement total des mines terrestres antipersonnel. | UN | وأود أن أؤكد مجـــــددا موقف حكومة جمهورية فانواتو بشأن القضاء التام على اﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد. |
Pour terminer, je voudrais renouveler ici la foi de la République de Vanuatu en notre organisation qu'est l'Organisation des Nations Unies. | UN | وختاما أود أن أؤكد مرة أخرى هنا ثقة جمهورية فانواتو باﻷمم المتحدة. |
À cet égard, il faut se rappeler que le Premier Ministre de la République du Vanuatu a signalé, dans sa déclaration du 7 octobre 1997 faite au cours de la discussion générale de la cinquante-deuxième session de l'Assemblée générale, que l'exclusion de la République du Vanuatu de cette liste était prématurée. | UN | وفي هذا الصدد، تنبغي اﻹشارة إلى أن رئيس وزراء جمهورية فانواتو كان قد أوضح في البيان الذي أدلى به في ٧ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ في المناقشة العامة في الدورة الثانية والخمسين للجمعية العامة، أن رفع اسم جمهورية فانواتو من القائمة أمر سابق ﻷوانه. |
Rapport sur les mesures prises par le Gouvernement vanuatuan pour mettre en œuvre la résolution 1373 (2001) du Conseil de sécurité | UN | تقرير جمهورية فانواتو بشأن الإجراءات التي اتخذتها الحكومة لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1373 (2007) |