Allocution de M. Madhav Kumar Nepal, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | خطاب الرايت أونورابل مداف كومار نيبال، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Allocution de Son Excellence M. Baburam Bhattarai, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | كلمة دولة السيد بابورام بهاتاراي، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Allocution de Son Excellence M. Madhav Kumar Nepal, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل مادهاف كومار نيبال، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Allocution de Son Excellence M. Madhav Kumar Nepal, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل مادهاف كومار نيبال، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Allocution de Son Excellence M. Pushpa Kamal Dahal, Premier Ministre, Ministre de la défense et de la santé de la République démocratique fédérale du Népal | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، رئيس الوزراء ووزير الدفاع والصحة في جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Déclaration de Son Excellence Sushil Koirala, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | بيان دولة السيد سوشيل كويرالا، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Déclaration de Son Excellence Sushil Koirala, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | بيان دولة السيد سوشيل كويرالا، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Déclaration de Son Excellence Khil Raj Regmi, Président du Conseil des ministres de la République fédérale démocratique du Népal | UN | بيان دولة السيد خيل راج ريغمي، رئيس مجلس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Déclaration de Son Excellence Khil Raj Regmi, Président du Conseil des ministres de la République fédérale démocratique du Népal | UN | بيان دولة السيد خيل راج ريغمي، رئيس مجلس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
M. Madhav Kumar Nepal, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب الرايت أونورابل مداف كومار نيبال، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Allocution de M. Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | خطاب الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال " براشاندا " رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية. |
M. Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > , Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal, est escorté à la tribune. | UN | اصطحب الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، " براشاندا " رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية إلى المنصة. |
16 heures S.E. M. Baburam Bhattarai, Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal | UN | 00/16 دولة السيد بابورام بهاتاراي، رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |
Le Président (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): تستمع الجمعية الآن لخطاب رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : L'Assemblée va maintenant entendre une allocution du Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): تستمع الجمعية العامة إلى خطاب رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية. |
Le Président (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس (تكلم بالإنكليزية): باسم الجمعية العامة، أشكر رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية على البيان الذي أدلى به لتوه. |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Au nom de l'Assemblée générale, je tiens à remercier le Premier Ministre de la République fédérale démocratique du Népal de l'allocution qu'il vient de prononcer. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): باسم الجمعية العامة، أود أن أشكر رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية على البيان الذي أدلى به من فوره. |
Le Président par intérim (parle en espagnol) : J'appelle maintenant S. E. M. Upendra Yadav, Ministre des affaires étrangères de la République fédérale démocratique du Népal. | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيد أبندرا ياداف، وزير الخارجية في جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية. |
Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Bhim Bahadur Rawal, Ministre de l'intérieur de la République fédérale démocratique du Népal. | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن للسيد بهين باهادور راوال، وزير الداخلية في جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية. |
J'appelle votre attention sur trois lettres reçues de la République fédérale démocratique du Népal : l'une, datée du 31 décembre 2010, émane du bureau du Gouvernement intérimaire du Népal (voir annexe I), les deux autres, datées respectivement des 30 décembre 2010 (voir annexe II) et 4 janvier 2011 (voir annexe III), sont adressées par le Président du Parti communiste unifié du Népal (maoïste), M. Pushpa Kamal Dahal < < Prachanda > > . | UN | أود الإشارة إلى ثلاث رسائل وردت من جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية: إحداها من مكتب حكومة تصريف الأعمال في نيبال مؤرخة 31 كانون الأول/ ديسمبر 2010 (انظر المرفق الأول)، واثنتان من رئيس الحزب الشيوعي النيبالي الموحد (الماوي)، السيد بوشبا كمال داهال " براتشاندا " مؤرختان 30 كانون الأول/ديسمبر 2010 (انظر المرفق الثاني) و 4 كانون الثاني/يناير 2011، على التوالي (انظر المرفق الثالث). |
Allocution de Son Excellence M. Pushpa Kamal Dahal " Prachanda " , Premier Ministre de la République démocratique fédérale du Népal | UN | كلمة معالي الرايت أونرابل بوشبا كمال داهال، " براشاندا " رئيس وزراء جمهورية نيبال الديمقراطية الاتحادية |