ويكيبيديا

    "جمهورية نيكاراغوا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la République du Nicaragua
        
    • le Nicaragua
        
    • Gouvernement nicaraguayen
        
    • du Nicaragua le
        
    • la République du Honduras
        
    • la République du Costa Rica
        
    Selon les informations dont on dispose, le drapeau du Costa Rica a été retiré de cette zone et remplacé par celui de la République du Nicaragua. UN ووفقا للمعلومات المتاحة، فإن علم كوستاريكا الذي كان في تلك المنطقة قد نزع من مكانه ووضع بدلا عنه علم جمهورية نيكاراغوا.
    Allocution de Mme Violeta Barrios de Chamorro, Présidente de la République du Nicaragua UN خطـــاب فخامـــة السيـــدة فيوليتا باريوس دي شامورو رئيسة جمهورية نيكاراغوا
    Mme Violeta Barrios de Chamorro, Présidente de la République du Nicaragua, est escortée hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحبت السيدة فيولتا باريوس دي شامورو، رئيسة جمهورية نيكاراغوا إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Il faut rappeler que ce différend a des causes historiques qui remontent au Traité Jerez-Cañas, ratifié de manière imparfaite par la République du Nicaragua, conformément à la Constitution en vigueur à l'époque. UN بالنظر إلى أن أسباب هذا الخلاف تكمن جذورها التاريخية في ثنايا معاهدة خيريز كانياس التي كان اعتماد جمهورية نيكاراغوا لها معيبا في ظل أحكام الدستور الساري آنذاك.
    Allocution de M. Enrique Bolanos Geyer, Président de la République du Nicaragua UN خطاب السيد انريكي بولانيوس غيير، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    Allocution de Son Excellence M. Arnoldo ALEMÁN LACAYO, Président de la République du Nicaragua UN كلمة سعادة السيد أرنولدو أليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    Allocution de Son Excellence M. Arnoldo Alemán Lacayo, Pré-sident de la République du Nicaragua UN كلمة فخامة السيد أرنولدو أليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    S.E. M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua, prononce une allocution. UN أدلى فخامة السيد أرنولدو أليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا بكلمة أمام الجمعية العامة.
    Allocution de M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua UN خطاب السيد ارنولدو أليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua, est escorté dans la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحــب السيد أرنولــدو أليمــان لاكايــو، رئيس جمهورية نيكاراغوا إلى قاعة الجمعية العامة.
    M. Arnaldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحــب السيد أرنولــدو أليمــان لاكايــو، رئيس جمهورية نيكاراغوا إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua, est escorté hors de la salle de l'Assemblée générale. UN اصطحب السيد أرنولدو أليمان لاكايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا إلى خارج قاعة الجمعية العامة.
    Allocution de M. Enrique Bolaños Geyer, Président de la République du Nicaragua UN خطاب السيد إنريكي بولانيوس غييّر، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    Allocution de S.E. M. Enrique Bolaños Geyer, Président de la République du Nicaragua UN كلمة فخامة السيد إنريكيه بولانيوس غيير، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    La réunion a été ouverte par S. E. M. José Rizo Castellón, Vice-Président de la République du Nicaragua. UN وافتتح الاجتماع سعادة الدكتور خوسيه ريسو كاستيون، نائب رئيس جمهورية نيكاراغوا.
    Allocution de S.E. M. Enrique Bolaños Geyer, Président de la République du Nicaragua UN خطاب يدلي به فخامة السيد إنريكيه بولا أوس غيير، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    3. Allocution de Son Excellence M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة الدكتور أرنولدو أليمان لاسايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا.
    3. Allocution de Son Excellence M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua. UN ٣ - خطاب يلقيه فخامة الدكتور أرنولدو أليمان لاسايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا.
    Allocution de S.E. M. Arnoldo Alemán Lacayo, Président de la République du Nicaragua UN خطاب يلقيه فخامة الدكتور أرنولدو أليمان لاسايو، رئيس جمهورية نيكاراغوا
    Le Comité attend avec intérêt de recevoir une copie du Plan de lutte contre le terrorisme et les infractions connexes, élaboré par le Nicaragua, une fois qu'il sera adopté. UN تأمل اللجنة باهتمام الحصول على نسخة من خطة جمهورية نيكاراغوا لمكافحة الإرهاب والجرائم ذات الصلة، حال إقرارها.
    Dans sa communication du 19 septembre 2002, le Gouvernement nicaraguayen a dit que la Constitution de la République du Nicaragua interdisait toute discrimination fondée entre autres, sur la nationalité. UN 16 - وأفادت حكومة نيكاراغوا في رسالتها المؤرخة 19 أيلول/سبتمبر 2002، بأن دستور جمهورية نيكاراغوا يحظر التمييز، في جملة أمور، على أساس الجنسية.
    En outre, il est reconnu à tout citoyen ou citoyenne résidant en République du Nicaragua le droit d'exercer un recours personnel, par écrit — lettre ou télégramme - ou verbalement, en cas de préjudice. UN كما ينص هذا القانون على حق أي مواطن في التقدم بطعن يتعلق بالمثول الشخصي إذا لحقته إهانة من أي مواطن يقيم في جمهورية نيكاراغوا كتابةً عن طريق رسالة أو برقية، أو مشافهة.
    La Vice-Présidente de la Le Premier Vice-Président de République du Nicaragua la République du Honduras UN النائب اﻷول لرئيس جمهورية بنما نائبة رئيسة جمهورية نيكاراغوا
    Le Ministre des relations extérieures et du culte de la République du Costa Rica UN وزير الخارجية وشؤون العبادة وزيـر خارجية جمهورية نيكاراغوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد