Je devrais sûrement le dire à tous mes amis sur Facebook. | Open Subtitles | الأرجح أنّه عليّ أن أجعل جميع أصدقائي بفايسبوك يعلمون |
En plus, tous mes amis sont célibataires, et les siens aussi, alors, ce soir, on organise un grand dîner et... | Open Subtitles | ليس هذا فحسب جميع أصدقائي وأصدقائه عزاب لذا سنقيم حفلة عشاء كبيرة الليلة، سيكون الأمر رائعاً |
J'ai dit à tous mes amis que j'allais auditionner devant Michael. | Open Subtitles | أخبرت جميع أصدقائي أني سآتي لأشارك مايكل المسرح .. |
tous mes amis faisaient carrière. Je n'avais qu'un petit boulot. | Open Subtitles | جميع أصدقائي لديهم مهن بينما أنا لديّ وظيفة. |
C'est stupide mais j'ai l'impression que j'ai perdu tout mes amis. | Open Subtitles | أعلم أن هذه حماقة ولكني أشعر بأني خسرت جميع أصدقائي |
J'ai insisté et j'ai fini par me faire sortir devant toutes mes amies. | Open Subtitles | -تلك الفتاة -لذلك ظللت أسألها و في النهاية رمَوْني خارج المحل أمام نظر جميع أصدقائي |
Suivez-moi maintenant, ou je vous tue devant tous mes amis. | Open Subtitles | تعالوا معي الأن أو سأقتلكم أمام جميع أصدقائي |
Je tiens aussi à remercier tous mes amis et collègues ici présents, même ceux qui n'étaient pas d'accord avec les propositions de la Russie. | UN | كما أود أن أشكر جميع أصدقائي في هذه القاعة حتى أولئك الذين لم يتفقوا مع اقتراحات روسيا. |
tous mes amis venaient chez moi pour fumer des joints avec ma mère canon. | Open Subtitles | جميع أصدقائي كانوا يأتون لتدخين الماريجونا من الفم للفم مع والدتي الحسناء. |
On a essayé, elle a tué tous mes amis, je suis le dernier. | Open Subtitles | لقد حاولنا، لقد قتلت جميع أصدقائي وها أنا آخرهم. |
Ça a vraiment été dur depuis que tous mes amis sont partis en fac. | Open Subtitles | حسناً، الوضع صعب جداً منذ رحيل جميع أصدقائي للجامعة |
tous mes amis faisaient genre "on se parle plus tard", Je ne savais pas quoi faire. | Open Subtitles | كان جميع أصدقائي غير مبالين تماماً ولم أكن أعرف ماذا أفعل |
Maintenant tous mes amis savent que tu l'as menacé pour deux ou trois joints ! | Open Subtitles | الآن جميع أصدقائي يعلمون أنك قمت بتهديده بسبب مجموعة من الملهيات؟ |
En fait, ce soir, quand tous mes amis viendront pour la soirée poker, je ne penserai même pas à la sexy et insaisissable Dr. | Open Subtitles | أنا فقط سأنتظر في الحقيقة, الليلة عندما يأتي جميع أصدقائي للعب البوكر فليس علي حتى أن أفكر |
C'est là où j'ai passé de nombreux midis seule après avoir écarté tous mes amis. | Open Subtitles | حسناً، وهنا حيث قضيت الكثير من فترات الغداء وحيدة بعد أن نفرتُ تماماً جميع أصدقائي. |
Elle pense qu'elle utilise tous mes amis pour faire passer des pilules mexicaines à la frontière | Open Subtitles | هي تعتقد بأنها تستغل جميع أصدقائي لنقل مخدرات مكسيكية عبر الحدود. |
Mais tous mes amis vont au camp de baseball. | Open Subtitles | ولكن جميع أصدقائي وذاهب إلى معسكر البيسبول. |
C'était très humiliant car tous mes amis... savent que Marty est un de mes films préférés. | Open Subtitles | لقد كانت تجربةً قاسيةٌ جداً، جميع أصدقائي يعلمون بأنّني أحبّ فلم مارتي إنّه أحد أفلامي المفضّلة |
tous mes amis font la fête parce qu'ils ont presque fini leur année, et moi je passe encore des exams. | Open Subtitles | جميع أصدقائي يحتفلون لأنهم تقريباً تخرجوا من المدرسة، وأنا لا أزال أختبر |
tout mes amis vont me prendre pour un bébé si je continue à regarder vos émissions... | Open Subtitles | جميع أصدقائي سيظنونني طفلا إذا واصلت مشاهدتكم |
tous mes potes qui étaient morts là-bas, venaient me rendre visite pendant mon sommeil. | Open Subtitles | كان جميع أصدقائي قد ماتوا هُناك استمروا في زيارتي خلال منامي |