L'Organisation internationale pour les migrations est donc invitée à participer à toutes les réunions futures de la formation Sierra Leone de la Commission. | UN | لذا فإن المنظمة الدولية للهجرة مدعوة للمشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة للتشكيلة القطرية المعنية بسيراليون التابعة للجنة. |
Le Luxembourg est donc invité à participer à toutes les réunions futures de la formation Guinée-Bissau de la Commission, conformément aux dispositions du paragraphe 7, alinéa b), des résolutions 60/180 de l'Assemblée générale et 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | ومن ثم، فإن لكسمبرغ مدعوة إلى المشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة للتشكيلة المخصصة في اللجنة لغينيا - بيساو، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
La Guinée équatoriale est donc invitée à participer à toutes les réunions futures de la formation Guinée-Bissau de la Commission, conformément aux dispositions du paragraphe 7, alinéa b), des résolutions 60/180 de l'Assemblée générale et 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | ومن ثم، فإن غينيا الاستوائية مدعوة إلى المشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة للتشكيلة المخصصة في اللجنة لغينيا - بيساو، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
L'Australie est donc invitée à participer à toutes les réunions des formations Burundi et Libéria de la Commission, conformément aux paragraphes 7 b) des résolutions 60/180 de l'Assemblée générale et 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | وبالتالي، فإن أستراليا مدعوّة للمشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة لتشكيلة بوروندي وليبريا التابعة للجنة، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
Le Mexique est donc invité à participer à toutes les réunions des formations Burundi et Guinée-Bissau de la Commission, conformément aux paragraphes 7 b) des résolutions 60/180 de l'Assemblée générale et 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | وبالتالي، فإن المكسيك مدعوة للمشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة للتشكيلتين القطريتين لبوروندي وغينيا - بيساو، وفقاً للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005) |
INTERPOL est donc invitée à participer à toutes les réunions de la formation Sierra Leone de la Commission. | UN | ولذلك، فإن المنظمة الدولية للشرطة الجنائية مدعوة إلى المشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة لتشكيلة سيراليون. |
Le Brésil est donc invité à participer à toutes les réunions futures de la formation Sierra Leone de la Commission, conformément au paragraphe 7 b) de la résolution 60/180 de l'Assemblée générale et à la résolution 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | لذلك فإن البرازيل مدعوة للمشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة لتشكيلة سيراليون، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
L'Égypte est donc invitée à participer à toutes les réunions futures des formations Burundi et Sierra Leone de la Commission, conformément au paragraphe 7 b) de la résolution 60/180 de l'Assemblée générale et à la résolution 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | لذلك فإن مصر مدعوة للمشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة لتشكيلتي بوروندي وسيراليون التابعتين للجنة، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180، وقرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
Le Ghana est donc invité à participer à toutes les réunions futures des formations Guinée-Bissau et Sierra Leone de la Commission, conformément au paragraphe 7 b) de la résolution 60/180 de l'Assemblée générale et à la résolution 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | وبناء عليه، فإن غانا مدعوة إلى المشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة لتشكيلتي غينيا - بيساو وسيراليون التابعتين للجنة، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 ومن قرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
Les Pays-Bas sont donc invités à participer à toutes les réunions futures de la formation Burundi, conformément à l'alinéa b) du paragraphe 7 de la résolution 60/180 de l'Assemblée générale et à la résolution 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | وبناء على ذلك، تُدعى هولندا إلى المشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة للتشكيلة القطرية التابعة للجنة والمعنية ببوروندي، وفقا للفقرة 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 ومن قرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
L'Office est donc invité à participer à toutes les réunions des formations Guinée et Libéria de la Commission, conformément au paragraphe 7 d) des résolutions 60/180 de l'Assemblée générale et 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | وبالتالي، فالمكتب مدعو للمشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة للتشكيلتين القطريتين لغينيا وليبريا، وفقاً للفقرة 7 (د) من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005). |
L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture est donc invitée à participer désormais à toutes les réunions de la formation Burundi de la Commission, conformément au paragraphe 7 b) de la résolution 60/180 de l'Assemblée générale et à la résolution 1645 (2005) du Conseil de sécurité. | UN | ولذلك، فإن منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة مدعوة للمشاركة في جميع الاجتماعات المقبلة لتشكيلة بوروندي، وفقا للفقرة الفرعية 7 (ب) من قرار الجمعية العامة 60/180 وقرار مجلس الأمن 1645 (2005). |