ويكيبيديا

    "جميع المؤتمرات الرئيسية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • toutes les grandes conférences
        
    • des grandes conférences
        
    • toutes les principales conférences
        
    • toutes les autres grandes conférences
        
    Cela devrait aussi être la règle pour toutes les grandes conférences, quel que soit le lieu où elles se tiennent. UN كما ينبغي تزويد جميع المؤتمرات الرئيسية باﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية بصرف النظر عن الموقع الجغرافي.
    Il a également été constaté que ce thème recoupe ceux de toutes les grandes conférences. UN وقد عين هذا المجال أيضا بوصفه الموضوع المشترك بين جميع المؤتمرات الرئيسية.
    Il a également été constaté que ce thème recoupe ceux de toutes les grandes conférences. UN وقد عين هذا المجال أيضا بوصفه الموضوع المشترك بين جميع المؤتمرات الرئيسية.
    Rappelant également les textes issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les résultats de toutes les grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies depuis le début des années 90, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    Rappelant également les résultats de toutes les grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide des Nations Unies depuis le début des années 90, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة منذ بداية التسعينات،
    Rappelant également les textes issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les textes issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les textes issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les textes issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    En outre, cette réunion sera une occasion d'examiner dans un esprit nouveau les recommandations et les engagements de toutes les grandes conférences des Nations Unies de la décennie écoulée. UN وبالإضافة إلى ذلك سيكون ذلك الحدث فرصة لإلقاء نظرة جديدة على توصيات والتزامات جميع المؤتمرات الرئيسية للأمم المتحدة التي عقدت خلال العقد الماضي.
    Rappelant également les documents issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les documents issues de toutes les grandes conférences et réunions au sommet de l'Organisation des Nations Unies consacrées aux questions économiques et sociales, UN وإذ تشير أيضا إلى بنتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les documents issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies consacrées aux questions économiques et sociales, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les documents issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Rappelant également les documents issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet organisées sous l'égide de l'Organisation des Nations Unies dans les domaines économique et social, UN وإذ يُشير أيضاً إلى النتائج التي تمخضت عنها جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة العالمية التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي،
    Il se ralliait à l'appel lancé pour instaurer un système des Nations Unies pour le développement sans exclusive et s'intéresser aux objectifs de toutes les grandes conférences et réunions au sommet organisées par les Nations Unies. UN وأعرب عن اتفاقه مع الدعوة إلى جعل جهاز الأمم المتحدة الإنمائي أكثر شمولا ومعالجة أهداف جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة.
    Rappelant également les dispositions concernant les migrants qui figurent dans les textes issus de toutes les grandes conférences et réunions au sommet des Nations Unies, UN " وإذ تشير أيضا إلى الأحكام المتعلقة بالمهاجرين الواردة في نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة،
    Consciente qu'il importe d'intégrer les questions relatives aux droits de l'enfant dans la suite donnée aux documents finals de toutes les grandes conférences, sessions extraordinaires et réunions au sommet organisées par l'Organisation des Nations Unies, UN وإذ تسلم بأهمية إدماج قضايا حقوق الطفل في متابعة نتائج جميع المؤتمرات الرئيسية والدورات الاستثنائية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة،
    Dans ce contexte, elle a indiqué qu'il fallait prendre d'urgence des mesures pour réaliser les buts et les objectifs proclamés lors des grandes conférences, réunions au sommet et sessions extraordinaires des Nations Unies, y compris ceux qui ont été définis dans la Déclaration du Millénaire. UN وفي هذا السياق، أكدت الجمهورية العربية السورية الحاجة إلى اتخاذ إجراءات عاجلة لتفعيل المقاصد والأهداف التي أعلنتها جميع المؤتمرات الرئيسية واجتماعات القمة والدورات الاستثنائية التي عقدتها الأمم المتحدة، بما في ذلك ما ورد منها في إعلان الأمم المتحدة للألفية.
    Des questionnaires ont été distribués aux représentants durant toutes les principales conférences inscrites au calendrier afin qu'ils donnent leur avis sur la documentation. Il y a eu trois plaintes en 2008-2009, alors qu'il n'y en avait pas eu en 2006-2007. UN 132 - عممت خلال جميع المؤتمرات الرئيسية المدرجة في الجدول استبيانات على أعضاء الوفود تطلب إليهم إبداء ملاحظاتهم على الوثائق كانت محصلتها 3 شكاوى في الفترة 2008-2009 مقابل لا شيء في 2006-2007.
    Rappelant les objectifs et engagements énoncés lors de toutes les autres grandes conférences et réunions au sommet de l'Organisation des Nations Unies, UN وإذ تشير إلى الأهداف والالتزامات الواردة في جميع المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة الأخرى ذات الصلة التي تعقدها الأمم المتحدة،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد