Rappelant également toutes ses résolutions antérieures sur l'élimination de la violence contre les femmes, | UN | وإذ تشير أيضا إلى جميع قراراتها السابقة المتعلقة بالقضاء على العنف ضد المرأة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures et celles de la Commission des droits de l'homme concernant le droit au développement, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان المتعلقة بالحق في التنمية، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Rappelant toutes ses résolutions précédentes sur la question de l'impunité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن مسألة الإفلات من العقاب، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la situation des droits de l'homme en Sierra Leone, ainsi que les résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن حالة حقوق الإنسان في سيراليون، وإلى القرارات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, la dernière en date étant la résolution 2003/6 du 15 avril 2003, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، وآخرها القرار 2003/6 المؤرخ 15 نيسان/أبريل 2003، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le vieillissement et sur les préparatifs de la deuxième Assemblée mondiale sur le vieillissement, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن الشيخوخة، وبشأن الأعمال التحضيرية للجمعية العالمية الثانية للشيخوخة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures et celles de la Commission des droits de l’homme concernant le droit au développement, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان المتعلقة بالحق في التنمية، |
Rappelant sa résolution 47/69 C du 14 décembre 1992 et toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٤٧/٦٩ جيم المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le barème des quotes-parts, en particulier la résolution 46/221 du 20 décembre 1991, | UN | إذ تشير الى جميع قراراتها السابقة بشأن جدول اﻷنصبة المقررة، ولا سيما القرار ٤٦/٢٢١ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩١، |
Rappelant sa résolution 47/69 C du 14 décembre 1992 et toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٤٧/٦٩ جيم المؤرخ ١٤ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٢ وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذه المسألة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur le barème des quotes-parts, | UN | " إذ تشير الى جميع قراراتها السابقة بشأن جدول اﻷنصبة المقررة، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier la résolution 2000/10 du 17 avril 2000, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة في هذا الصدد، وبشكل خاص قرارها 2000/10 المؤرخ 17 نيسان/أبريل 2000، |
Rappelant toutes ses résolutions antérieures sur la question, en particulier la résolution 1999/24 du 26 avril 1999, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة في هذا الصدد، وبشكل خاص قرارها 1999/24 المؤرخ 26 نيسان/أبريل 1999، |
Rappelant sa résolution 52/106 du 12 décembre 1997 et toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | إذ تشير إلى قرارها ٢٥/٦٠١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٧٩٩١ وإلى جميع قراراتها السابقة ذات الصلة، |
Rappelant sa résolution 1997/78 du 18 avril 1997, ainsi que toutes ses résolutions antérieures sur la question, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٧٩٩١/٨٧ المؤرخ ٨١ نيسان/أبريل ٧٩٩١، وكذلك إلى جميع قراراتها السابقة بشأن هذا الموضوع، |
Rappelant en outre toutes ses résolutions précédentes concernant la réalisation du droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale susceptible d'être atteint, | UN | وإذ تشير كذلك إلى جميع قراراتها السابقة بشأن إعمال حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه، |
Rappelant en outre toutes ses résolutions précédentes concernant la réalisation du droit de toute personne de jouir du meilleur état de santé physique et mentale susceptible d'être atteint, | UN | وإذ تشير كذلك إلى جميع قراراتها السابقة بشأن إعمال حق كل فرد في التمتع بأعلى مستوى من الصحة البدنية والعقلية يمكن بلوغه، |
Rappelant toutes ses précédentes résolutions sur l'élimination du racisme, de la discrimination raciale, de la xénophobie et de l'intolérance qui y est associée, | UN | إذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن القضاء على العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب، |
Rappelant toutes les résolutions antérieures sur les femmes et les filles face au VIH et au sida, | UN | وإذ تشير إلى جميع قراراتها السابقة بشأن المرأة والطفلة وفيروس نقص المناعة البشرية والإيدز، |
Rappelant sa résolution 64/199 du 21 décembre 2009 et toutes ses autres résolutions précédentes sur la question, | UN | " وإذ تشير إلى قرارها 64/199 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2009 وإلى جميع قراراتها السابقة بشأن البند، |