ويكيبيديا

    "جنسية الولايات المتحدة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la nationalité américaine
        
    • la citoyenneté américaine
        
    • américain
        
    • citoyen des ÉtatsUnis d'
        
    • nationaux des États-Unis et
        
    • naturalisation
        
    • nationaux des ÉtatsUnis
        
    • citoyens des États-Unis
        
    • de nationalité américaine
        
    La famille a obtenu la nationalité américaine en 1957 et a vécu aux États-Unis jusqu'à son retour dans la République tchèque en 1994. UN وحصلت الأسرة على جنسية الولايات المتحدة في عام 1957، وعاشت هناك إلى حين عودتها إلى الجمهورية التشيكية في عام 1994.
    La famille a obtenu la nationalité américaine en 1957 et a vécu aux États-Unis jusqu'à son retour dans la République tchèque en 1994. UN وحصلت الأسرة على جنسية الولايات المتحدة في عام 1957، وعاشت هناك إلى حين عودتها إلى الجمهورية التشيكية في عام 1994.
    M. González, né en 1956 dans une famille d'émigrants cubains, a la nationalité américaine. UN ولد السيد غونزالز عام 1956 في شيكاغو لأسرة من المهاجرين الكوبيين، وهو يحمل جنسية الولايات المتحدة.
    En 1917, à la veille de la première guerre mondiale, les États-Unis ont imposé la citoyenneté américaine à tous les Portoricains. UN وفي عام ١٩١٧، عشية الحرب العالمية اﻷولى، فرضت الولايات المتحدة جنسية الولايات المتحدة على جميع البورتوريكيين.
    la citoyenneté américaine a été imposée aux Portoricains contre leur volonté et ils ont été utilisés comme chair à canon dans toutes les guerres de conquête menées par les États-Unis. UN وقد فُرضت جنسية الولايات المتحدة على بورتوريكيين ضد إرادتهم، واُستغلوا كوقود كوقود في جميع الحروب الرامية إلى الاستيلاء على الأراضي التي شنتها الولايات المتحدة.
    Le Groupe de travail précise que le Congrès américain statue en dernier ressort sur l'octroi du statut d'État fédéré et que l'indépendance totale implique une transition, en ce qui concerne notamment la citoyenneté portoricaine, que le rapport recommande de reconnaître à quiconque possédera la citoyenneté portoricaine au moment de l'accès à l'indépendance. UN وتوصي الفرقة بالحفاظ على جنسية الولايات المتحدة لسكان بورتوريكو الحاملين لها وقت أي انتقال إلى وضع الاستقلال.
    Shawqi Ahmad Omar, né en 1962 au Koweït, de nationalité jordanienne, est devenu citoyen des ÉtatsUnis d'Amérique par naturalisation. UN 4- شوقي أحمد عمر، المولود في الكويت في عام 1962، هو مواطن أردني يحمل جنسية الولايات المتحدة الأمريكية.
    Les taux appliqués aux nationaux des États-Unis et aux ressortissants d'autres pays pour la prime d'assurance maladie après la cessation de service étaient respectivement de 6 % et de 4 %. UN وبلغت نسبة أقساط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة المطبقة على الموظفين الذين يحملون جنسية الولايات المتحدة دون غيرهم 6 في المائة، في حين بلغت هذه النسبة لحاملي الجنسيات الأخرى 4 في المائة.
    Dans ces cas, une personne peut perdre la nationalité américaine. UN ففي هذه الحالات، قد يفقد الشخص جنسية الولايات المتحدة.
    la nationalité américaine a été accordée aux habitants des îles en 1927. UN ومُنح مواطنو هذه الجزر جنسية الولايات المتحدة في عام 1927.
    En 1972, il a obtenu la nationalité américaine et a perdu en conséquence sa nationalité tchécoslovaque, conformément au Traité bilatéral sur la naturalisation de 1928. UN وفي سنة 1972، حصل على جنسية الولايات المتحدة الأمريكية ونتيجة لذلك فقد جنسيته التشيكوسلوفاكية، عملاً بمعاهدة التجنيس الثنائية لعام 1928.
    En 1988, les auteurs ont obtenu la nationalité américaine. UN وفي عام 1988، حصل صاحبا البلاغ على جنسية الولايات المتحدة.
    Aucune protection n'était accordée aux nationaux qui n'avaient pas opté pour la nationalité américaine ou à ceux qui, bien qu'ayant opté pour la nationalité des États-Unis, s'étaient ensuite établis dans leur autre État de nationalité. UN ولا توفر الحماية للمواطنين الذين لم يعربوا عن تفضيلهم لجنسية الولايات المتحدة عند الاختيار، أو الذين اختاروا جنسية الولايات المتحدة ولكنهم استقروا لاحقاً في دولة الجنسية الأخرى.
    Le Congrès est investi du pouvoir d'adopter des lois relatives à la nationalité américaine et de fixer des critères concernant l'acquisition ou la perte de la citoyenneté américaine. UN ويخوﱠل كونغرس الولايات المتحدة سلطة سن تشريعات تتعلق بجنسية الولايات المتحدة وتحديد معايير فيما يتعلق بحيازة جنسية الولايات المتحدة أو فقدانها.
    En ce qui concerne les faits, il constate que les auteurs ont été déchus de la nationalité tchécoslovaque parce qu'ils avaient acquis la nationalité américaine, conformément au traité relatif à la naturalisation de 1928 conclu entre les deux pays. UN ومن ناحية الوقائع، تلاحظ الدولة الطرف أن صاحبي البلاغ فقدا جنسيتهما التشيكوسلوفاكية نتيجة حصولهما على جنسية الولايات المتحدة استناداً إلى معاهدة التجنس لعام 1928 بين البلدين.
    Troisièmement, des centaines de Portoricains affirment leur nationalité portoricaine en signant des déclarations faites sous serment en vue de renoncer à la citoyenneté américaine et de revendiquer la citoyenneté portoricaine. UN ثالثا، يؤكد مئات من البورتوريكيين قوميتهم البورتوريكية عن طريق توقيع شهادات خطية معززة القيم سعيا للتخلي عن جنسية الولايات المتحدة والمطالبة بجنسية بورتوريكو.
    De leur côté, les non-ressortissants qui remplissent les conditions requises peuvent obtenir la citoyenneté américaine par naturalisation aux États-Unis, en suite de quoi la loi garantit leur citoyenneté de même que pour les autres Américains. UN أخرى، يجوز لمن تتوافر فيهم الشروط اللازمة من غير مواطني الولايات المتحدة اكتساب جنسية الولايات المتحدة بطريق التجنس في البلد وبعدئذ تصان حقوقهم في الجنسية.
    En outre, toute personne qui acquiert la citoyenneté américaine après sa naissance par la naturalisation aux États-Unis peut perdre la citoyenneté américaine si la naturalisation a été obtenue de manière irrégulière. UN وبالإضافة إلى ذلك، فالشخص الذي يكتسب، بعد مولده، جنسية الولايات المتحدة الأمريكية عن طريق التجنس في الولايات المتحدة يمكن أن يفقد الجنسية الأمريكية إذا كان تجنسه قد تم بطرق مخالفة للأصول.
    Le 29 octobre, le Conseil a reçu une lettre du Vice-Premier Ministre iraquien affirmant que son gouvernement avait décidé de n’accepter aucun ressortissant américain dans l’équipe de la Commission spéciale à partir du 30 octobre et exigeait que les membres américains de la Commission spéciale quittent le territoire iraquien dans les sept jours à compter de la date indiquée. UN وفي ٢٩ تشرين اﻷول/أكتوبر وردت رسالة من نائب رئيس الوزراء العراقي تفيد أن حكومته قررت عدم قبول مواطني الولايات المتحدة ضمن فريق التفتيش التابع للجنة الخاصة اعتبارا من ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر، وتطلب مغادرة أفراد اللجنة الذين يحملون جنسية الولايات المتحدة العراق خلال سبعة أيام من التاريخ المشار إليه.
    Le 18 mars 1999, le Ministère des finances a rejeté sa demande pour le seul motif que l'auteur était devenu citoyen des ÉtatsUnis d'Amérique et avait perdu sa nationalité d'origine. UN وفي 18 آذار/مارس 1999، رفضت وزارة المالية طلب التعويض على أساس أن صاحب البلاغ قد فقد جنسيته التشيكية الأصلية بحصوله على جنسية الولايات المتحدة الأمريكية.
    Les taux appliqués aux nationaux des États-Unis et aux ressortissants d'autres pays pour la prime d'assurance maladie après la cessation de service étaient respectivement de 6 % et de 4 %. UN وتبلغ أقساط التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة المطبقة على الموظفين الذين يحملون جنسية الولايات المتحدة دون غيرهم ما نسبته 6 في المائة، في حين تبلغ هذه النسبة لحاملي الجنسيات الأخرى 4 في المائة.
    De plus, les fonctionnaires qui sont des nationaux des ÉtatsUnis ne bénéficient pas pleinement de l'exonération fiscale. Il suggère que le Secrétariat de l'ONU accorde une assistance accrue aux intéressés lorsqu'ils remplissent leur déclaration d'impôt. UN وأفاد الصندوق كذلك بأن موظفيه الذين يحملون جنسية الولايات المتحدة لا يستفيدون استفادة كاملة من الخصم الضريبي، واقترح أن تقدم الأمانة العامة للأمم المتحدة المزيد من الدعم إلى هؤلاء الموظفين فيما يتعلق بإجراءات استرداد الضريبة.
    Lorsque les autorités iraquiennes ont eu connaissance de la nationalité des fonctionnaires de l'ONU qui se trouvaient à bord, elles ont fait savoir aux représentants de la Commission spéciale présents que les trois fonctionnaires qui étaient citoyens des États-Unis ne seraient pas autorisés à entrer en Iraq. UN وعندما علم المسؤولون العراقيون جنسية موظفي اﻷمم المتحدة الذين كانوا بالطائرة، أبلغوا مسؤولي اللجنة الموجودين بالمطار أنه لن يسمح لثلاثة موظفين يحملون جنسية الولايات المتحدة بالدخول إلى العراق.
    Italie), l'État national de la société est en l'espèce l'Italie, auteur même des faits incriminés, au moment où les actionnaires sont de nationalité américaine. UN وأن ايطاليا هي أيضا الدولة التي ارتكبت اﻷعمال غير المشروعة الواردة في الدعوى، ويحمل المساهمون جنسية الولايات المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد