ويكيبيديا

    "جنوب سراييفو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • au sud de Sarajevo
        
    Le personnel de la FORPRONU a observé un hélicoptère de type non identifié en vol à 23 kilomètres au sud de Sarajevo. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية طائرة هليكوبتر غير معروفة الهوية تحلق على بعد ٢٣ كيلومترا جنوب سراييفو.
    Les chasseurs de l'OTAN envoyés pour enquêter sur cet incident ont été incapables d'établir un contact radar ou visuel. Le contact a été perdu à 43 kilomètres au sud de Sarajevo. UN وقد قامت طائرات منظمة حلف شمال اﻷطلسي المقاتلة بالتحقيق إلا أنها لم تتمكن من رصد الهدف بالرادار أو عيانا، وقد فقد الهدف على بعد ٤٣ كيلومترا جنوب سراييفو.
    Des chasseurs de l'OTAN ont établi un contact visuel avec un hélicoptère non identifié à 8 kilomètres au sud de Sarajevo alors qu'il se dirigeait vers le sud-est. UN رصدت عيانا الطائرات المقاتلة التابعة لحلف شمال اﻷطلسي طائرة هليكوبتر لم تعرف هويتها على بعد ٨ كيلومترات جنوب سراييفو متجهة الى الجنوب الشرقي.
    Le deuxième HIP a été observé en train de décoller pour se diriger au sud de Sarajevo où il a atterri près du numéro d'ordre 628. UN وشوهدت هذه الطائرة الهليكوبتر الثانية تقلع وتطير إلى جنوب سراييفو حيث هبطت بالقرب من الطائرة المرصودة في التحليق رقم ٦٢٨.
    Des observateurs militaires des Nations Unies stationnés à Surcin ont établi un contact radar avec un aéronef à 55 kilomètres à l'est de Sarajevo, contact qui a été perdu quelques minutes plus tard à 50 kilomètres au sud de Sarajevo. UN أجرى مراقبو اﻷمم المتحدة العسكريين في سوركين اتصالا بالرادار بطائرة على مسافة ٥٥ كيلومتر الى الشرق من سراييفو، وانقطع الاتصال بعد ذلك لبضع دقائق على بعد ٥٠ كيلومترا جنوب سراييفو.
    Les avions AWACS ont établi un contact radar, puis la chasse de l'OTAN a établi un contact visuel avec un hélicoptère Hip blanc volant à 27 kilomètres au sud de Sarajevo et ils l'ont suivi jusqu'à son atterrissage, à 15 kilomètres au nord de Jablanica. UN رصدت طائرة أواكس، بالرادار، وطائرة مقاتلة تابعة لمنظمة حلف اﻷطلسي عيانا طائرة عمودية بيضاء وهي تحلق على بعد ٢٧ كيلومترا جنوب سراييفو الى أن هبطت على بعد ١٥ كيلومترا شمال جابلانيكا.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré une piste, sans doute un hélicoptère, à 20 kilomètres au sud de Sarajevo; l'appareil a franchi la frontière de la République fédérative de Yougoslavie et son signal s'est évanoui à 50 kilomètres au sud de Gorazde. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٢٠ كيلومترا جنوب سراييفو وعبر الهدف حدود جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وفقد على بعــد ٥٠ كيلومتــرا جنوب غوراجديه.
    14 h 22 14 h 29 15 h 36 Des avions AWACS ont établi un contact radar avec un signal à 10 kilomètres au sud de Sarajevo. UN رصدت طائرات اﻷواكس مسارا بالرادار على بعد ٠١ كيلومترات جنوب سراييفو حددته الطائرات المقاتلة التابعة لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي على أنه ٣ طائرات هليكوبتر غير معروفة.
    Le personnel de la FORPRONU a observé à deux reprises un hélicoptère blanc et bleu marqué d'une croix rouge, qui survolait les positions de la FORPRONU à 18 kilomètres au sud de Sarajevo. UN شاهد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية في حالتين متفرقتين طائرة هليكوبتر زرقاء وبيضاء اللون تحمل علامة صليب أحمر تحلق فوق موقعهم على بعد ١٨ كيلومترا جنوب سراييفو.
    18 h 25 Des chasseurs de l'OTAN ont signalé un contact radar à 10 kilomètres au sud de Sarajevo. UN أبلغت مقاتلات )الناتو( عن رصد راداري على مسافة ١٠ كيلومترات جنوب سراييفو.
    Cet accord reviendrait en fait à permettre aux forces serbes, avec la bénédiction de l'ONU, de déplacer les chars et les matériels militaires qui ont permis de pilonner la ville assiégée de Gorazde et sa population civile pour soumettre au même traitement une autre population civile au sud de Sarajevo et poursuivre l'agression contre notre république avec l'assistance implicite des autorités de l'ONU. UN وفي الواقع، أن هذا الاتفاق يمنح القوات الصربية موافقة اﻷمم المتحدة على نقل الدبابات والمعدات ذات الصلة التي قصفت بعنف مدينة غورازده المحاصرة وسكانها المدنيين، كي تقوم بنفس الشيء ضد سكان مدنيين آخرين جنوب سراييفو وتواصل العدوان ضد جمهوريتنا، بمساعدة ضمنية من سلطات اﻷمم المتحدة.
    Un contact radar a été établi par AWACS avec un aéronef volant à 5 kilomètres au sud-est de Gacko — 80 kilomètres au sud de Sarajevo — et se dirigeant vers le nord. UN رصدت طائرات اﻷواكس هدفا بالرادار على مسافة ٥ كيلومترات جنوب شرق غاكو )٨٠ كيلومترا جنوب سراييفو( وهو يتجه شمالا.
    Le personnel de la FORPRONU a repéré, à 4 kilomètres au sud de Sarajevo, une piste supposée être celle d'un hélicoptère, qui a disparu à 15 kilomètres au sud de la ville. UN كشف أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية أثرا )يشتبه أنه لطائرة عمودية( على بعد أربعة كيلومترات جنوب سراييفو اختفى على بعد ١٥ كيلومترا جنوب تلك المدينة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد