Deux Arabes de nationalité israélienne ont déclaré avoir essuyé des coups de feu dans le sud de la bande de Gaza. | UN | وذكر أن عربيين اسرائيليين قد أطلقت النار عليهما في جنوب قطاع غزة. |
Dans le sud de la bande de Gaza, Rafah a été l'une des régions les plus cruellement touchées. | UN | وكانت رفح، التي تقع في أقصى جنوب قطاع غزة، من أشد المناطق تأثرا بذلك. |
Dans certaines régions dévastées, comme dans le sud de la bande de Gaza, 72 % des Palestiniens vivent au-dessous du seuil de pauvreté. | UN | وفي بعض المناطق المنكوبة، كما هو الحال في جنوب قطاع غزة، يعيش زهاء 72 في المائة من الفلسطينيين تحت خط الفقر. |
Des incidents de jets de pierres ont été signalés dans les camps de réfugiés dans la partie sud de la bande de Gaza, dans la ville de Gaza, à Ramallah et à Djénine. | UN | وأفيد عن حوادث رشق بالحجارة في مخيمات اللاجئين في جنوب قطاع غزة وفي مدينية غزة ورام اله وجنين. |
Construction et aménagement d'un centre de formation professionnelle dans le sud de la bande de Gaza | UN | بناء وتجهيز مركز التدريب المهني في جنوب قطاع غزة |
Hier, les forces d'occupation sont également entrées dans le sud de la bande de Gaza et ont saccagé des terres agricoles à l'est de Khan Younis. | UN | ويوم أمس، دخلت قوات الاحتلال أيضاً جنوب قطاع غزة ودمَّرت أراض زراعية في شرق خان يونس تدميراً تاماً. |
Le même jour, des appareils israéliens ont attaqué un atelier de réparation d'automobiles de la ville de Khan Yunis, dans le sud de la bande de Gaza. | UN | وفي اليوم نفسه، هاجمت طائرات إسرائيلية ورشة لصيانة السيارات في خان يونس في جنوب قطاع غزة. |
Une autre attaque des forces d'occupation, celle-là dans la zone de Rafah dans le sud de la bande de Gaza, a tué deux autres Palestiniens. | UN | وشنت قوات الاحتلال الإسرائيلية هجوما آخر في منطقة رفح في جنوب قطاع غزة، فقتلت رجلين فلسطينيين آخرين. |
Construction et aménagement d'un centre de formation professionnelle dans le sud de la bande de Gaza | UN | بناء وتجهيز مركز التدريب المهني في جنوب قطاع غزة |
Rafiah-Yam est une petite colonie, située dans le sud de la bande de Gaza. | UN | " إن رافيا يام مستوطنة صغيرة في جنوب قطاع غزة. |
À deux reprises, le Commissaire général de l'Office a été arrêté par des membres des Forces de défense israéliennes et n'a pu accéder aux installations de l'Office dans le sud de la bande de Gaza qu'avec plus de deux heures de retard. | UN | وفي مناسبتين، أوقف أفراد قوات الدفاع الإسرائيلية المفوض العام ليتأخر وصوله إلى منشآت الوكالة في جنوب قطاع غزة ساعتين أو أكثر. |
Le 1er mai, il a été signalé qu’Israël refusait d’autoriser les Palestiniens à mettre en service l’aéroport international Arafat, situé dans le sud de la bande de Gaza. | UN | ٢١٧ - وفي ١ أيار/ مايو، أفادت التقارير بأن إسرائيل رفضت السماح للفلسطينيين بتشغيل مطار عرفات الدولي، الواقع في جنوب قطاع غزة. |
Le PAM a également exécuté un projet agricole pilote s’adressant à quelque 500 petits fermiers dans le sud de la bande de Gaza : des produits alimentaires ont été distribués contre un paiement en espèces équivalent à 30 % de la valeur marchande locale des produits alimentaires fournis. | UN | ونفذ البرنامج أيضا مشروعا زراعيا نموذجيا، يستهدف ٥٠٠ من صغار المزارعين في جنوب قطاع غزة، وزعت عبره على المستفيدين سلع غذائية أساسية لقاء مبلغ نقدي يمثل أقل من ٣٠ في المائة من قيمة السلع المتبرع بها في السوق المحلية. |
La plus forte augmentation du taux de violence familiale à l'encontre des femmes s'est produite dans les familles déplacées par le conflit et dans le sud de la bande de Gaza, où l'on constate aussi le plus fort taux de violence familiale à l'encontre des enfants. | UN | وأكبر ارتفاع أُبلغ عنه في العنف العائلي ضد النساء كان ضمن الأسر المعيشية التي شردها النزاع، وفي جنوب قطاع غزة الذي شهد أيضا أعلى مستويات الإبلاغ عن الزيادة في العنف العائلي ضد الأطفال. |
Aujourd'hui, des chars, des bulldozers et des véhicules blindés israéliens, appuyés par des avions de chasse, ont attaqué le sud de la bande de Gaza. | UN | وفي هذا الصدد، قامت اليوم الدبابات والجرافات والمركبات المدرعة الإسرائيلية، تدعمها الطائرات العسكرية المقاتلة، بمهاجمة جنوب قطاع غزة. |
Aujourd'hui, Israël a tiré plusieurs obus sur Qarara et Khuazaa, à l'est de Khan Younis, dans le sud de la bande de Gaza, blessant cinq civils palestiniens. | UN | واليوم، أطلقت إسرائيل عدة قذائف مدفعية على منطقتي القرارة وخزاعة شرق خان يونس في جنوب قطاع غزة، مما أدى إلى جرح خمسة مدنيين فلسطينيين. |
- Les autorités israéliennes ont élargi la route située à l'est de la colonie de Gush Katif dans le sud de la bande de Gaza. | UN | - قامت السلطات الاسرائيلية بتوسيع الطريق الزراعي الواقع الى الشرق من مستوطنات غوش قطيف جنوب قطاع غزة، وتعبيده وإقامة العديد من نقاط المراقبة العسكرية؛ |
:: Plusieurs bulldozers israéliens ont pénétré dans la partie sud de la bande de Gaza pour niveler des terrains palestiniens. | UN | :: دخلت عدة جرافات إسرائيلية جنوب قطاع غزة ودكّت أراضي فلسطينية. |