Prépare la peau de serpent et quand j'aurai lu la formule tu la jetteras dedans. | Open Subtitles | جهّز جلد الأفعى و بعد أن أفول التعويذة بعدها ترميها عليها |
Prépare les clefs. On filera par derrière. | Open Subtitles | جهّز مفاتيح السيّارة، سنتسلّل من الخلف |
Il me faut juste une direction. Clark, Prépare tes caméras. Aujourd'hui on va sauver Emmet Cole. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو إتّجاهٌ، جهّز كاميرتكَ يا (كلارك)، فسننقذ (إيمت كول) اليوم. |
Préparez vos échantillons afin de les jeter par dessus bord. | Open Subtitles | جهّز الحقيبة الآن جهزي العينات لوضعها في المحيط |
Annulez votre ordre svp monsieur. Préparez pour le project Milaap. | Open Subtitles | من فضلك ألغِ طلبك, سيدي جهّز مشروع ميلاب |
Tu veux bien me préparer un peu de matos, je vais passer. | Open Subtitles | هلا قدمت لي خدمة؟ جهّز لي البعض من ذلك المخدر سآتي الآن |
Je t'ai parlé de ses tableaux. Prépare-toi à être épaté. | Open Subtitles | تلك اللوحات التي ذكرتها جهّز عقلك للانبهار |
Prépare-moi un pichet d'eau fraiche avec des rondelles d'oranges. | Open Subtitles | جهّز مياة مثلجة و بعض .شرائح البرتقال لي عندما أعود |
Il me faut juste une direction. Clark, Prépare tes caméras. Aujourd'hui on va sauver Emmet Cole. | Open Subtitles | كلّ ما نحتاجه هو إتّجاهٌ، جهّز كاميرتكَ يا (كلارك)، فسننقذ (إيمت كول) اليوم. |
A notre retour, Prépare la machine à écrire, on verra bien ce qu'elle va cracher. | Open Subtitles | عندما نعود... جهّز الآلة الكاتبة. سنرى ما يصدر من هذه الشخصية. |
À ce propos... Ramone, Prépare une extraction d'urgence, pour deux. | Open Subtitles | بالحديث عنه... "رامون" جهّز الإستخراج الطارئ لإثنين |
Prépare une légion entière de soldats. | Open Subtitles | جهّز لي حشد من الجنود. |
Prépare quand même ton sac. | Open Subtitles | جهّز حقيبتك على كلِّ حال. |
Prépare les chevaux. Rassemble des provisions. | Open Subtitles | جهّز الخيول وإجمع المعدّات |
Il sera trop tard. Préparez vos cordes. | Open Subtitles | ربما لم يتبقى لديه ساعة، جهّز حبالك. |
- Oui. Alors, allons-y. Préparez les chaloupes. | Open Subtitles | إذاً سنتحرك الآن، جهّز الإبحار |
Préparez le stylo. Je vous rappelle. | Open Subtitles | جهّز قلمك للتوقيع سأعاود الإتّصال بك |
Préparez une copie du compte rendu du capitaine Gamble. | Open Subtitles | على متن سجن السفينة" "الموجود بميناء هاربور (جهّز نسخةً من تقرير القائد (جامبل |
Préparez Mme Shelton pour son excision ce matin. | Open Subtitles | جهّز السيدة (شيلتون) لإزالة قرحتها وهذا سيحدث في هذا الصباح |
Preston, va préparer la lance d'incendie | Open Subtitles | بريستون, إذهب إلى هناك و جهّز ذلك الخرطوم, حسناً ؟ |
Prépare-toi, mon ami. | Open Subtitles | جهّز نفسك يا صديقي |
Prépare-moi un rendez-vous chez le barbier. | Open Subtitles | جهّز الأمر عند الحلاّق بالأسفل لأجلي الآن |
Dans ce cas, la demande fait l'objet d'une procédure d'examen accélérée menée par un autre officier de protection que celui qui a traité la première demande. | UN | وفي هذه الحالة، يخضع مقدم الطلب لإجراء مراجعة سريعة ويقوم بتجهيز طلبه موظف لشؤون الحماية مختلف عن الموظف الذي جهّز الطلب الأولي. |