ويكيبيديا

    "جواز ردود الفعل" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Validité substantielle des réactions
        
    • validité des réactions
        
    • 'admissibilité des réactions
        
    3.6 Validité substantielle des réactions à une déclaration interprétative 97 UN 3-6 جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية 136
    3.6 Validité substantielle des réactions à une déclaration interprétative UN 3-6 جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية
    3.6 Validité substantielle des réactions à une déclaration interprétative UN 3-6 جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية
    La section 3.4 traite de la validité des réactions aux réserves, question qui n'avait pas été traitée par les conventions de Vienne. UN 18 - ويتناول الفرع 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات، وهي مسألة لم تتطرق إليها اتفاقيتا فيينا.
    Il a également été suggéré d'étudier de plus près la question de l'admissibilité des réactions aux réserves, tout en tenant compte du droit souverain des États d'exprimer leur opinion sur une réserve. UN واقترحت أيضا مواصلة بحث مسألة جواز ردود الفعل على التحفظات، مع مراعاة الحق السيادي للدول في التعبير عن آرائها بشأن التحفظ.
    3.6 Validité substantielle des réactions à une déclaration interprétative UN 3-6 جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية
    3.6 Validité substantielle des réactions à une déclaration UN 3-6 جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية 583
    3.6 Validité substantielle des réactions à une déclaration interprétative UN 3-6 جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية
    :: À la Validité substantielle des réactions aux réserves. UN :: جواز ردود الفعل على التحفظات.
    3.4 Validité substantielle des réactions aux réserves 79 UN 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات 112
    À cette même séance, la Commission a également adopté le titre de la section 3.4 du Guide de la pratique (Validité substantielle des réactions aux réserves). UN وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة أيضاً عنوان الفرع 3-4 لدليل الممارسة (جواز ردود الفعل على التحفظات).
    3.6 Validité substantielle des réactions à une déclaration interprétative UN 3-6 جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية()
    3.4 Validité substantielle des réactions aux réserves 436 UN 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات 565
    3.4 Validité substantielle des réactions aux réserves UN 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات
    3.4 Validité substantielle des réactions aux réserves UN 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات
    Projet de directive 3.6 (Validité substantielle des réactions à une déclaration interprétative) UN مشروع المبدأ التوجيهي 3-6 (جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية)
    Section 3.4 (Validité substantielle des réactions aux réserves) UN الفرع 3-4 (جواز ردود الفعل على التحفظات)
    3.4 Validité substantielle des réactions aux réserves UN 3-4 جواز ردود الفعل على التحفظات
    72. Plusieurs membres ont appuyé l'inclusion de projets de directives sur la question de la validité des réactions aux réserves, des déclarations interprétatives et des réactions à cellesci. UN 72- وأعرب عدة أعضاء عن تأييدهم إدراج مشاريع المبادئ التوجيهية المتعلقة بمسألة جواز ردود الفعل على التحفظات، والإعلانات التفسيرية، وردود الفعل عليها.
    1) La question de la validité des réactions aux déclarations interprétatives − l'approbation, l'opposition et la requalification − doit être examinée à la lumière de l'étude de la validité des déclarations interprétatives elles-mêmes. UN 1) ينبغي أن تفحص مسألة جواز ردود الفعل على الإعلانات التفسيرية - الموافقة والاعتراض وإعادة التكييف - في ضوء دراسة جواز الإعلانات التفسيرية نفسها.
    La position de la délégation grecque au sujet de l'admissibilité des réactions aux réserves a été énoncée les années précédentes : puisque les dispositions des articles 20 et 21 de la Convention de Vienne ne sont pas applicables dans le cas de réserves contraires à l'esprit et au but d'un traité, accepter de telles réserves ou y faire objection est sans effet juridique. UN 34 - وأكدت أن موقف وفدها من جواز ردود الفعل على التحفظات قد أُعلن في السنوات السابقة: فبما أن أحكام المادتين 20 و 21 من اتفاقية فيينا لا تنطبق على التحفظات التي تتعارض مع موضوع المعاهدة والغرض منها، لا يترتب على قبول هذه التحفظات أو الاعتراض عليها أي أثر قانوني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد