Mais vous avez fait la même erreur que nous et vous avez pris sa collocataire Georgina Bannard, pour Mlle Vallens. | Open Subtitles | ولكن قمت بنفس الخطأ الذي فعلنا و أخطأت لها فلاتمات جورجينا بانارد ل ملكة جمال فالنس. |
À partir de maintenant, tu t'approches plus de moi. - Georgina. | Open Subtitles | دان من جميع الناس لايمكن ان يعرف بشأن جورجينا |
Programme des Nations Unies pour le développement Georgina Bonin | UN | برنامج الأمم المتحدة الإنمائي جورجينا بونان |
Des recommandations ont également été émises à la suite des enquêtes menées dans l'affaire Georgina McCarthy. | UN | وصدرت توصيات أيضاً عقب التحقيقات التي أجريت في قضية جورجينا ماكارثي. |
Son Excellence Mme Georgina Te Heuheu, Ministre de la condition féminine et Ministre associé de la santé de la Nouvelle-Zélande. | UN | سعادة اﻷونورابل جورجينا تي هيهيو، وزيرة شؤون المرأة والوزيرة المعاونة للصحة في نيوزيلندا. |
Son Excellence Mme Georgina Te Heuheu, Ministre de la condition féminine et Ministre associé de la santé de la Nouvelle-Zélande. | UN | سعادة اﻷونورابل جورجينا تي هيهيو، وزيرة شؤون المرأة والوزيرة المعاونة للصحة في نيوزيلندا. |
La Ministre néo-zélandaise du désarmement et du contrôle des armements, Georgina te Heuheu, a l'intention de se rendre au Sommet de Cartagena. | UN | وتعتزم وزيرة نيوزيلندا المكلفة بنـزع السلاح وتحديد الأسلحة، جورجينا تي هيوهيو، حضور مؤتمر قمة كارتاخينا. |
Et si tu te presses, tu peux monter Georgina avant le dîner. | Open Subtitles | واذا كنت سريعا في ذلك ربما يكون لديك وقت لتتزاوج مع جورجينا قبل العشاء |
Georgina raconte ça à Emil qui va voler le tableau de Bronwen. | Open Subtitles | جورجينا تكتشف الأمر وتخبر ايميل ويهب ويسرق اللوحة من برونوين |
J'espère qu'ils m'éclaireront un peu sur Georgina Bannard. | Open Subtitles | أنا على أمل أنها قد تسلط بعض الضوء على اختفاء هذا جورجينا بانارد. |
C'est la seule photo que j'ai de nous, de Georgina. | Open Subtitles | انها الصورة الوحيدة لدي منا. من جورجينا. |
Georgina, voilà ta nouvelle compagne de chambre. | Open Subtitles | جورجينا. هذه سوزانا رفيقتك الجدية في الغرفة |
Selon toi, Georgina et Polly vont rester ici et je suis folle à lier. | Open Subtitles | وكيف انك تظنين بان جورجينا لا تريد الخرج كما هو حال بولي ايضا وانني مجنونة اجرامياً |
"Georgina ne ment qu'à ceux qui la gardent ici. | Open Subtitles | تكذب جورجينا على الناس الذين يُبقونها هنا |
Pour une fois, grand-mère Georgina savait parfaitement de quoi elle parlait. | Open Subtitles | هذه المرة الجدة جورجينا كانت تعرف عما تتحدث |
On ne peut même pas s'échapper dans un appartement décent à Manhattan avant que Georgina obtienne mon divorce, | Open Subtitles | لنحن حتى لم نستطع الهروب والذهاب لاي فندق في منهاتن حتى تبعث لي جورجينا باوراق طلاقي |
Georgina a eu carte blanche et, s'il est certain qu'il y aura un prix à payer pour mon démenti, je préfère savourer le bonheur de l'ignorance. | Open Subtitles | جورجينا تصرفت بسرية في هذا الامر وبينما انا متأكده اني سأدفع ثمن هذا لاحقا من اجل قبولي للانكار |
Si le général découvre que la divine Georgina est un gaillard de 1 ,80 m sorti de la boue des tranchées, le couperet tombera plus vite que quand le sans-culotte a arrêté le Roi et a demandé... | Open Subtitles | لو اكتشف الجنرال أن جورجينا الجميلة عبارة عن رجلٍ بطول ستة أقدام وقد جاء من إحدى الخنادق، |
Il y a quelques minutes, Georgina est apparue. | Open Subtitles | منذ دقائق قليلة جاءت جورجينا فجأةً إلى خندقي. |
Je vais vous présenter ma petite soeur, Georgie. | Open Subtitles | إلى الكل أود أن أقدم لكم أختي الصغرى جورجينا |
Evelina, Georgiana, venez saluer votre père ! | Open Subtitles | إفيانا, جورجينا تعالا و ألقيا التحية على أبيكم |
Geogina t'a viré de son canapé ou quoi? | Open Subtitles | هل طردتك (جورجينا) من على كنبتها أو ماذا ؟ |