ويكيبيديا

    "جورنال" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Journal
        
    Lorsqu'il était chroniqueur au Journal of Commerce de Rio Janeiro, l'Ambassadeur Nabuco a écrit ce qui suit : UN وبصفة السفير نابوكو محرِّر عمود في ' جورنال أوف كوميرس` في ريو دي جانيرو، فقد كتب ذات مرة:
    C'est débile. Pour votre image, pour le Wall Street Journal. Open Subtitles هذه لعلاقات عامة جيدة انها لوول ستريت جورنال
    The New York Times, The Wall Street Journal. Open Subtitles صحيفة نيويورك تايمز. صحيفة وول ستريت جورنال. انهم لا بد منه.
    The Albuquerque Journal est livré, mais il faut le lui apporter. Open Subtitles يحصل تسليم البوكيرك جورنال. ولكن لا يزال لديه شخص ما لجعله له.
    Tu as demandé au "Wall Street Journal" de m'appeler ? Open Subtitles هل أخبرت "الوول ستريت جورنال" أن تتصل بي؟
    - Salut, Henri. J'ai lu un article dans le Journal de médecine chinoise Open Subtitles كان هنالك مقالة في مجلة جورنال أوف تشاينيز مديسن
    J'ai lu dans le Journal American* quelque chose d'intéressant. Open Subtitles رأيت شيئا مثيرا اليوم في صحيفة أمريكان جورنال
    29. Article du Secrétaire général paru dans la tribune libre du Wall Street Journal UN 29- مقالة للأمين العام منشورة في صفحة الرأي في صحيفة " وول ستريت جورنال "
    Le texte suivant est un extrait du Wall Street Journal en date du 25 novembre 1996 : UN وأقرأ لكم ما نشر في ٢٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ في صحيفة " وول ستريت جورنال " :
    Indice de liberté économique (Heritage Foundation et The Wall Street Journal) UN مؤشر الحرية الاقتصادية (مؤسسة هيريتيج وصحيفة وول ستريت جورنال)
    World Journal des 1er et 2 mai 2005 (diffusé à 180 000 exemplaires) UN - ورلد جورنال: في 1 و 2 أيار/مايو 2005، ويبلغ ححم توزيعها 000 180 نسخة
    La Chambre des lords, dans l'affaire Jameel c. le Wall Street Journal, a souligné que le critère du journalisme responsable doit être appliqué de manière pratique et souple, en tenant compte de toutes les circonstances relatives à la publication. UN وقد شدد مجلس اللوردات في قضية جميل ضد صحيفة وول ستريت جورنال على وجوب أن يطبق على نحو عملي ومرن معيار الصحافة المسؤولة، مع مراعاة جميع الظروف ذات الصلة بالنشر.
    Mais il y a une limite à l’avidité. Je suis persuadé que le The Wall Street Journal ne représente pas réellement les intérêts ou les opinions de nombreux riches américains, voire même de la majorité d’entre eux, notamment les millionnaires et les milliardaires dont les contributions à l’aide pourraient faire une énorme différence pour les vies de millions d’individus. News-Commentary ولكن هناك حدود للجشع. وأنا على يقين من أن ووال ستريت جورنال لا تمثل حقاً مصالح أو وجهات نظر العديد من أو حتى أغلب الأثرياء الأميركيين، بما فيهم أصحاب الملايين والمليارات الذين قد تؤدي إسهاماتهم في مجال المساعدات إلى تحسين حياة الملايين من البشر على نحو واضح.
    Le Wall Street Journal le dit. Open Subtitles حسنا, صحيفة "وول ستريت جورنال" تقول هذا.
    TechCrunch, le Wall Street Journal en parlent. Open Subtitles "تيك كرانش" و "ريكود"، "وول ستريت جورنال", جميعهم قد نقلوا الخبر.
    Je suis venu à Washington pour le Wall Street Journal à la fin de l'année 1983. Open Subtitles ‏‏جئت إلى "واشنطن" للعمل ‏في صحيفة "وول ستريت جورنال"‏ ‏في نهاية العام 1983. ‏
    Les clients ne sont pas les écrire des éditoriaux pour "The Wall Street Journal", Jack. Open Subtitles العملاء ليسو هم من يكتبوا المقالات التحريرية لصحيفة (وول ستريت جورنال), (جاك)
    "The register, " "the times, " "the Journal, ils sont unanimes. Open Subtitles , "المجلات "ذا ريجستر" , "ذا تايمز" , "ذا جورنال هذا بالاجماع
    Il était dans un carton plein de numéros de The New England Journal of Medicine. Open Subtitles "لقد كانت في صندوق كبير مليء بأعداد قديمة من مجلّة "نيو إنغلاند جورنال أوف ميديسين
    Moi aussi, j'ai lu le "New England Journal". Open Subtitles قرأت في الشهر الماضي مجلة نيو انجلاند جورنال" ، أيضا"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد