Gu Ae Jeong est maintenant en finale. C'est un scénario que personne n'aurait cru possible. | Open Subtitles | لقد وصلت غو آي جونج للنهائيات لم يكن أحد يتوقع هذه النتيجة |
Ce jeune homme, c'est Seo Jeong Hoo. | Open Subtitles | ذلك الشاب الذي كان هنا سابقاً هو حقاً سو جونج هو |
Ce que je veux dire à Nam Da Jeong est... | Open Subtitles | الأمر الذى أردت قوله لكِ نـام داى جونج... |
Alors, Kim Jong machin agite à nouveau sa bite nucléaire. | Open Subtitles | لذا، كيم جونج مهما كان فليَضْربُ قضيبه النووي ثانيةً. |
Un certain Lee Jong se trouve dans l'enceinte de votre consulat. | Open Subtitles | (سيد (كو) هناك رجل في قنصليتك اسمه (لي جونج |
Journal intime Evergreen Site personnel de Jung Sang rok | Open Subtitles | مفكرة إيفرجرين السرية موقع جونج سانج روك الشخصي 652 01: 07: 48,212 |
Kim Jong-un... | Open Subtitles | إذا شخص مثله حمل مقاليد السلطة خلف القائد العظيم كيم جونج يو |
Kim Jong-il, connu pour son attachement à la mère qui l’avait mis au monde, n’a pu qu’être profondément affecté psychologiquement par l’assassinat de celle-ci. Dès cet instant, il gardât sa jeune sour auprès de lui en permanence. | News-Commentary | ولا شك أن كيم جونج إل الذي عُرِف بارتباطه القوي بأمه تأثر نفسياً بشدة حين شاهد مقتل والدته. ومن لحظة وفاة والدته أبقى شقيقته الصغرى بالقرب منه في كل الأوقات. |
Tu es rentré sans prévenir la directrice Moon. C'est à cause d'Ae Jeong nuna ? | Open Subtitles | ألم تُخبر المديرة موون بسبب آي جونج أليس كذلك ؟ |
Gu Ae Jeong ? je ne suis pas venu ici pendant plusieurs jours. | Open Subtitles | غو آي جونج ؟ أجل عندما إنهار هيونج نيم، لم أستطع القدوم هنا ليومين |
J'avais l'intention d'attendre que Gu Ae Jeong accoure vers moi en premier. | Open Subtitles | كنت سأنتظر حتى تأتي غو آي جونج إلي أولاً |
C'est super que Gu Ae Jeong ait obtenu une nouvelle émission à présenter. | Open Subtitles | إنه لشيءٌ مريح أن برنامج غو آي جونج يسير بشكل جيد |
Vous avez de la place pour Ae Jeong ? | Open Subtitles | هل هناك فرصة في أن يكون لـ أي جونج مكاناً فيه ؟ |
Dok Go Jin et Gu Ae Jeong sont à des niveaux différents. | Open Subtitles | لا تلقي اللوم على غو آي جونج لأنها تتبعني فقط كشخصية مشهورة أنت و غو آي جونج من طبقتين مختلفتين |
C'est parce que tu sens que tu vas perdre beaucoup pus que tu ignores la situation de Gu Ae Jeong ? | Open Subtitles | أنت تفكر فيما ستخسره ألم تفكر في موقف غو آي جونج ؟ |
30 minutes avant l'attaque, vous vouliez qu'on livre Lee Jong. | Open Subtitles | (قبل الهجوم بنصف ساعة، طلبتم تسليم (لي جونج |
Dans ce contexte, le Rapporteur spécial est déconcerté par la récente déclaration de Kim Jong Un selon laquelle ses première, deuxième et troisième priorités étaient de renforcer l'armée. | UN | 50 - وفي مواجهة هذه الخلفية، يعرب المقرر الخاص عن قلقه إزاء الإعلان الأخير الصادر عن كيم جونج أون بأن أولوياته الأولى والثانية والثالثة هي تعزيز الجيش. |
Mlle Bak, j'ai M. Jong de Seoul Citibank en ligne. | Open Subtitles | "سيدة (باك)، لدي السيد (جونج) من "سيول سيتي بانك" على الخط مجددًا" |
La dualité de l'homme. Le truc de Jung. | Open Subtitles | نظرية كارل جونج في إزدواجية الشخصية يا سيدي |
Arrivée du Président Kim Dae Jung à Pyungyang | Open Subtitles | وصول الرئيس كم داي جونج في بيونج يانج |
Si la Chine prend vraiment ses distances avec la Corée du Nord, le régime de Kim Jong-un sera presque entièrement isolé au niveau international. Kim va-t-il répondre dangereusement à cet isolement, en continuant à se braquer contre le Sud, ou de manière pragmatique en devenant plus souple ? | News-Commentary | وإذا كانت الصين تسعى حقاً إلى إبعاد نفسها عن كوريا الشمالية، فإن نظام كيم جونج أو سوف يصبح معزولاً بالكامل تقريباً على الصعيد الدولي. فهل يستجيب كيم لهذه العزلة بتهور، من خلال الاستمرار في استعداء الجنوب، أم أنه قد يتبنى نهجاً عملياً من خلال التحلي بقدر أعظم من المرونة؟ |
Une des caractéristiques du leadership de Kim Jong-un est son désintérêt pour les négociations visant à mettre un terme au programme d'armement nucléaire de la Corée du Nord. En effet, alors que les Chinois se sont battus ces dernières années pour redémarrer les « pourparlers à six », les Nord-Coréens leur ont tout simplement répondu : « Non, merci. » | News-Commentary | كانت إحدى السمات ال��ميزة لزعامة كيم جونج أو عدم اهتمامه بالتفاوض على إنهاء برنامج كوريا الشمالية للأسلحة النووية. والواقع أنه برغم المحاولات الصينية الحثيثة في السنوات الأخيرة لإعادة الحياة إلى ما يسمى المحادثات السداسية، فإن رد كوريا الشمالي كان يأتي بهدوء: "كلا، شكرا". |
Mesdames et messieurs, le G.A.Y. et Kim Jong-il ont la joie de vous accueillir à la cérémonie internationale pour la paix dans le monde. | Open Subtitles | سيداتي وسادتي صانعي الافلام وكيم جونج ايل يرحبون بكم في مؤتمر السلام الدولي |
Siri, rappelle moi de breveté un Gong bong | Open Subtitles | سيري، ذكريني ان اخترع أنبوب جونج |
maître... depuis l'âge de 10 ans, vous m'enseignez en secret et m'enchantez avec vos histoires de Jiang Hu. | Open Subtitles | ..السيد. بَدأتُ بالتَعَلّم منك في السِرِّ عندما كُنْتُ 100. سَحرتَيني بعالمِ جونج هوان. |
Ne fais pas ça quand je conduis, Hi-jong. | Open Subtitles | (هي جونج)، لا تفعـلي ذلك بينمـا أقـود السـيارة! |
En effet, dans un pays où la confiance est une denrée rare, Kim Kyong-hui est le seul membre de la famille en qui Kim Jong-il n’ait jamais eu confiance. Les deux partagent en outre la même lignée du Grand Dirigeant, liés à Kim Jong-suk par le côté maternel, et sont totalement dévoués à la suprématie absolue du Suryong et de la succession héréditaire. | News-Commentary | والواقع أن كيم كيونج هوي كانت القريبة الوحيدة التي منحها كيم جونج إل ثقته الكاملة في ذلك البلد الذي نادراً ما تنشأ فيه الثقة. فضلاً عن ذلك فإن الاثنين يتقاسمان نفس نسب القائد الأعظم، الذي يتصل بكيم جونج سوك من جانب الأم، ويخلصان لمبدأ السيادة المطلقة للقائد الأعظم وتسلسل الخلافة. |