ويكيبيديا

    "جيرمان كاتانغا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Germain Katanga
        
    Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui UN قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي
    Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui UN قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو تشوي
    Une troisième décision est attendue prochainement en ce qui concerne l'ancien coïnculpé de M. Ngudjolo, Germain Katanga. UN ومن المتوقع صدور حكم ثالث قريبا ضد جيرمان كاتانغا المتهم السابق مع السيد نغودجولو.
    Le Canada, l'Australie et la Nouvelle-Zélande saluent la récente décision du Gouvernement de République démocratique du Congo de livrer Germain Katanga à la Cour. UN وترحب الدول الثلاث بالإجراء الأخير التي اتخذته حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية بتسليم جيرمان كاتانغا إلى المحكمة.
    Le Gouvernement des Pays-Bas a notifié le Comité du transfert à la Cour pénale internationale de Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui, les 24 octobre 2007 et 8 février 2008, respectivement. UN وأبلغت حكومة هولندا اللجنة بإحالة جيرمان كاتانغا وماثيو نغوجولو تشوي إلى المحكمة الجنائية الدولية في 24 تشرين الأول/أكتوبر 2007، و 8 شباط/فبراير 2008، على التوالي.
    L'arrestation et le transfèrement de Germain Katanga, qui va être jugé pour des crimes qu'il aurait commis en République démocratique du Congo, est certainement une mesure importante que nous attendions tous. UN ولا شك أن اعتقال جيرمان كاتانغا ليواجه المحاكمة على الجرائم التي يُدَّعى ارتكابه لها في جمهورية الكونغو الديمقراطية خطوة هامة كنا جميع نترقبها.
    Le premier procès qui va s'ouvrir devant la Cour est celui de l'affaire Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et l'audience de première comparution dans l'affaire Le Procureur c. Germain Katanga a déjà eu lieu. UN وأشار إلى أن المحكمة توشك أن تبدأ أول محاكمة تجريها، وهي قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقد شهدت أول مثول في قضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا.
    Le 18 octobre, le Gouvernement a livré Germain Katanga à la Cour pénale internationale. UN 41 - وفي 18 تشرين الأول/أكتوبر، سلّمت الحكومة جيرمان كاتانغا إلى المحكمة الجنائية الدولية.
    a) Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui UN (أ) المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو شوى
    La présentation des moyens est sur le point de s'achever dans le deuxième procès découlant de la situation en République démocratique du Congo et concernant Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui, qui sont notamment accusés d'avoir utilisé des enfants soldats, de viol et de meurtre. UN وتقترب مرحلة تقديم الأدلة من نهايتها في المحاكمة الثانية الناجمة عن الحالة في جمهورية الكنغو الديمقراطية والمتعلقة بالتهم الموجهة إلى جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو شوي باستخدام الأطفال الجنود والاغتصاب والقتل وجرائم أخرى.
    Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui (situation en République démocratique du Congo) UN بــــاء - قضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو تشوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية)
    B. Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui (situation en République démocratique du Congo) UN باء - قضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماتيو نغودجولو تشوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية)
    Le 23 mai 2012, la Cour a en outre clos les débats dans sa deuxième affaire Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui. UN وأكملت المحكمة أيضا في 23 أيار/مايو 2012 جلسات المحاكمة في القضية الثانية المعروضة عليها، وهي قضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي.
    Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui (situation en République démocratique du Congo) UN بـاء - المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية)
    B. Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui (situation en République démocratique du Congo) UN باء - المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي (الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية)
    Nous tenons à souligner tout particulièrement le transfèrement de Germain Katanga à la Cour, où il sera poursuivi pour la commission présumée de crimes contre l'humanité et de crimes de guerre; la coopération fournie par la République démocratique du Congo dans ce contexte; ainsi que la décision du Procureur d'ouvrir une enquête sur la situation en République centrafricaine. UN وبصفة خاصة، نسلط الضوء على تسليم جيرمان كاتانغا نفسه للمحكمة، حيث سيحاكم على الجرائم ضد الإنسانية وجرائم الحرب التي يُدعى ارتكابه لها. وننوه بالتعاون الذي تبديه جمهورية الكونغو الديمقراطية في هذا السياق، وبقرار المدعي العام فتح باب التحقيق في الحالة في جمهورية أفريقيا الوسطى.
    Le groupe CANZ salue, en s'en félicitant, les mesures prises par la République démocratique du Congo, qui a remis Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui à la Cour, et par la Belgique, qui a arrêté Jean-Pierre Bemba Gombo et l'a remis à la Cour. UN وترحب كندا وأستراليا ونيوزيلندا بالإجراءات التي اتخذتها جمهورية الكونغو الديمقراطية بتسليم جيرمان كاتانغا وماثيو ندجولو للمحكمة واعتقال بلجيكا جان - بيير بمبما غومبو وتسليمه للمحكمة ونثني على هذه الإجراءات.
    Pendant la période allant du 1er août 2009 au 30 juin 2010, le Bureau du Procureur a effectué 22 missions dans six pays, principalement pour apporter son concours aux procès en cours et répondre aux arguments avancés par la défense dans les affaires Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui. UN 51 - خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، أوفد مكتب المدعي العام 22 بعثة إلى ست دول، أساسا لدعم المحاكمات، والتصدي للحجج التي أثارها الدفاع في قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو، وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو شوي.
    Durant la période allant du 1er août 2010 au 31 juillet 2011, le Bureau du Procureur a effectué 16 missions dans cinq pays, principalement pour apporter son concours aux procès et répondre aux arguments avancés par la défense dans les affaires Le Procureur c. Thomas Lubanga Dyilo et Le Procureur c. Germain Katanga et Mathieu Ngudjolo Chui. UN 41 - خلال الفترة من 1 آب/أغسطس 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011، أوفد مكتب المدعي العام 16 بعثة إلى خمسة بلدان، وذلك بشكل رئيسي لدعم المحاكمات وبحث الحجج التي قدمتها هيئة الدفاع في كل من قضية المدعي العام ضد توماس لوبانغا دييلو وقضية المدعي العام ضد جيرمان كاتانغا وماثيو نغودجولو تشوي.
    L'arrestation et le transfèrement à la Cour pénale internationale début 2008 de Germain Katanga et de Mathieu Ngunjolo sont des événements importants qui pourraient encourager les autorités de la RDC à engager des poursuites contre d'autres responsables civils ou militaires de haut rang soupçonnés de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité. UN 83 - ويعد إلقاء القبض على جيرمان كاتانغا() وماتيو نغودجولو() وتسليمهما إلى المحكمة الجنائية الدولية في أوائل عام 2008 أمرا هاما، وهذا قد يشجع السلطات الوطنية في جمهورية الكونغو الديمقراطية على ملاحقة غيرهما من كبار المسؤولين المدنيين والعسكريين المشتبه في ارتكابهم جرائم حرب وجرائم ضد الإنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد