Je voulais juste rendre la boite ou se trouvait mes affaires. | Open Subtitles | . اردت فقط إعادة الصندوق الذي كانت به حاجياتي |
Vous avez intérêt à ne plus toucher à mes affaires ! | Open Subtitles | واقسم ، عليكم ان لا تلمسوا حاجياتي مرة اخرى |
Elle organise un vide-grenier, elle vend mes affaires. | Open Subtitles | ستقوم بالتخلص من بعض الأغراض ستقوم ببيع حاجياتي. |
La plupart de mes affaires sont encore chez moi, mais je peux prendre ma brosse à dents | Open Subtitles | لا .. أعني معظم حاجياتي مازالت في منزلي ولكن أستطيع إحضار فرشاة أسناني |
Ce sont mes affaires et trucs de maman. C'est ma maison. Il est ma maison. | Open Subtitles | إنها حاجياتي وحاجيات أمي هذا منزلي ، إنه منزلي |
Vous m'avez dit que je pouvais déplacer mes affaires ici ce soir. | Open Subtitles | قلتي لي بأني أستطيع إحضار حاجياتي الليلة |
Je vais chercher mes affaires, qu'on puisse remettre de l'ordre dans ce pays. | Open Subtitles | حسنا، سأحضر حاجياتي وسنزاول اعمال الدوله، هل لنا ذلك؟ |
Je vais habiter ici, donc il y aura mes affaires. | Open Subtitles | اذا كنت مجبرة على البَقاء هنا فعندها حاجياتي معرضة للعبث بها ، حسنا ؟ |
Je le suis, mais tu sais, je suis un peu capricieux pour mes affaires. | Open Subtitles | أنا , لكن فقط , أصبح متشددا قليلا على حاجياتي |
Bon, je vais aller préparer mes affaires. | Open Subtitles | حسنا أظن انه من الأفضل ان أبدء في توضيب حاجياتي |
Pendant que vous méditez là-dessus, je vais préparer mes affaires. | Open Subtitles | حسناً, فكر بالأمر بينما أقوم بتجهيز حاجياتي |
Mais on va être une vraie famille, alors tu dois accepter les compromis. C'est notre chambre et je veux mes affaires là. | Open Subtitles | فيجب أن تبدأي في المساومة هذه غرفتنا وأريد حاجياتي فيها |
Si mes affaires s'égarent, je devrais recommencer ma collection. | Open Subtitles | بالطبع إن لم تصل حاجياتي فسأضطر لإعادة بناء مجموعتي من البداية |
Il a bien aimé chez moi, ou il a aimé retrouver mes affaires. | Open Subtitles | انه حقا أخذ الى منزلي الجديد ، أو ربما كان بين حاجياتي |
Est-ce que tu voudrais bien, ne plus toucher à mes affaires, d'accord ? | Open Subtitles | هلا . . لا تستخدم حاجياتي ثانية , اتفقنا؟ |
J'ai apporté quelques-unes de mes affaires, ça vous dérange si je reste dans la chambre de Dylan, ou devrais-je aller sur le canapé ? | Open Subtitles | لقد أحضرت بعض حاجياتي (لذلِك, هل تمانع أن بقيت في غرفة (ديلان أو يجدر بي أن أذهب إلى الأريكة.. |
Ça ne prendra que quelques heures pour récupérer le reste de mes affaires. | Open Subtitles | مم... . سيتطلب الأمر مني ساعتين لأجلب باقي حاجياتي |
Um, je dois aller chercher le reste des mes affaires chez toi. | Open Subtitles | عليّ أن آخذ بقية حاجياتي من منزلك |
Ne touchez pas à mes affaires au deuxième étage. | Open Subtitles | لا تلمس حاجياتي بالطابق الثاني |
D'abord par mon suicide puis par la découverte dans mes affaires personnelles d'un message suggérant un motif suspect à mon acte désespéré. | Open Subtitles | ...أولاً بانتحاري ...ثم باكتشاف ورقة ضمن حاجياتي افترضت سبباً مثير للشبهة لفعلتي اليائسة |