ويكيبيديا

    "حادث سيارة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • un accident de voiture
        
    • un accident de la route
        
    • la voiture
        
    • d'un accident
        
    • un accident de la circulation
        
    • l'accident
        
    Un garçon de 1 an a été tué près de Hébron dans un accident de voiture provoqué par des jets de pierre palestiniens. UN وقتل طفل يبلغ سنة واحدة من العمر في حادث سيارة بالقرب من الخليل بسبب قيام فلسطينيين برشق الحجارة.
    Eh bien, quand j'avais 10 ans, J'ai eu un accident de voiture avec ma mère. Open Subtitles حسنًا, عندما كنت في العاشرة حصل لي حادث سيارة وأنا مع أمي
    Selon son dossier, il était à l'hopital après un accident de voiture en 2004. Open Subtitles وفقا لملفه كان في المستشفى بعد حادث سيارة في عام 2004
    Deux autres sont morts dans un accident de voiture, en revenant d'une de ces fêtes. Open Subtitles واثنين آخرين ماتا في حادث سيارة أثناء عودتهما من بعض هذه الحفلات
    Donc, si l'agent habituel avait été absent, pour maladie ou autre, j'aurais pu croire que c'était une coïncidence, mais elle était en convalescence après un accident de voiture. Open Subtitles والآن، إن كانت المراقبة الأساسية متغيبة بسبب برد أو ما شابه سأعتقد أن الأمر مجرد صدفة أما هي تتعافى من حادث سيارة
    Aux Etats-Unis, quelqu'un est impliqué dans un accident de voiture toutes les 10 secondes. Open Subtitles في اميركا, احدهم سيكون في حادث سيارة مرة كل 10 ثوان
    Ils diront peut-être qu'elle a eu un accident de voiture. Open Subtitles ربما سيقولون أن ذلك كان نتيجة حادث سيارة
    Elle a eu un accident de voiture à deux ans. Open Subtitles كانت في حادث سيارة عندما كان عمرها سنتان
    La vérité... qu'une patiente a été amenée aux urgences après un accident de voiture, envoyée en chirurgie avec une hémorragie interne massive. Open Subtitles الحقيقة المريض وصل الى الطوارئ من بعد حادث سيارة ادخل الى عملية جراحية بسرعة مع نزيف داخلي شديد
    Petit, ses parents sont morts dans un accident de voiture. Open Subtitles والديه توفيا في حادث سيارة عندما كان صغيراً
    Le gouvernement a indiqué qu'il avait été arrêté à la date mentionnée suite à un accident de voiture dans lequel il avait subi une blessure à la cage thoracique. UN وأشارت الحكومة إلى أنه أُلقي القبض عليه في التاريخ المذكور بعد حادث سيارة جُرح خلاله في قفصه الصدري.
    Six de ces enfants sont décédés des suites d'un accident, dont deux d'un accident de voiture. UN وتسببت الحوادث في وفاة ستة أطفال، اثنان منهم لقيا حتفهما في حادث سيارة.
    Objet: Droit à une indemnisation à la suite d'un décès dans un accident de voiture. UN الموضوع: الحق في الحصول على تعويض بعد وفاة شخص في حادث سيارة
    Un jour avant que cette photo soit prise, un journaliste américain vivant à Surabaya est mort dans un accident de voiture. Open Subtitles قبل يوم من إلتقاط هذه الصورة " صحفي أمريكي يعيش في " سيربايا مات في حادث سيارة
    un accident de voiture l'a plongé dans le coma il y a deux ans. Open Subtitles إنهُ في غيبوبة مُنذ سنتين .بسبب حادث سيارة
    Une hémorragie intracrânienne, que je crois que se sont produits lorsque sa mère était dans un accident de voiture à 30 semaines de gestation. Open Subtitles An intracranial hemorrhage, مما أصدق ان ماحدث بسبب ان والدتها كانت في حادث سيارة في الاسبوع 33 من الحمل
    Nous avons eu un accident de voiture, mais ça va aller. Open Subtitles لقد إصطدمنا فى حادث سيارة ، لكن الأمور ستكون بخير
    En chemin avec une victime masculine de 55 ans qui a eu un accident de voiture isolé. Open Subtitles في الطريق مع الضحية من الذكور البالغ من العمر 55 عاما من سيارة واحدة حادث سيارة.
    Les cousins d'un des chercheurs ont failli mourir dans un accident de la route. Open Subtitles إبن أحد رجال المباحث المشاركين في المختبر مات في حادث سيارة و والد أحد الجنود تعرض لهجوم من قبل كلب مسعور
    J'ai oublié l'incident de la voiture et je voudrais réessayer. Open Subtitles لقد نسيت بالفعل حادث سيارة وأنا على استعداد لإعادة المحاولة.
    Morali, qui passait par là au volant de sa voiture, s’était arrêté près du camion et avait abattu Solema de sang—froid, apparemment pour venger son frère décédé dans un accident de la circulation qu’il pensait être le fait d’un attentat terroriste. UN وحدث أن كان مورالي مارا بسيارته، فتوقف قرب سيارة الشحن وأطلق النار على سليمان عامدا، وذلك على ما يبدو ليثأر لمصرع أخيه في حادث سيارة اعتقد أنه كان هجوما إرهابيا.
    Elle est convaincue que l'accident de voiture de George n'en était pas un. Open Subtitles إنها مقتنعه بأن حادث سيارة جورج لم يكن صدفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد