ويكيبيديا

    "حانه" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • bar
        
    • bars
        
    • pub
        
    • pubs
        
    • taverne
        
    Mais c'était il y a 19 et de sérieux reflux acide... qui a commandé des spaghetti dans un bar irlandais ? Open Subtitles ولكن هذا كان منذ 19دقيقة وانا اشعر بحموضة شديدة في المعدة من يطلب اسباجيتي في حانه ايرلانديه؟
    C'est pas un bar. Tu ne connais pas Bliss House ? Open Subtitles هذه ليست حانه الم تسمعى بالقبل عن بلس هاوس؟
    J'ai raccompagné Sara chez elle et j'ai accompagné Barney dans un bar près de son appart. Open Subtitles لذا ، أخذت ساره للبيت ثم أوصلت بارني إلى حانه قريبه من شقته
    Grâce à cette histoire, ce sera bières gratis assurées dans tous les bars jusqu'à la fin de ta pitoyable petite vie. Open Subtitles قصه ستحصل منها على بيره مجانيه بأي حانه تختارها لبقية حياتك المليئه بالشفقه
    Je me suis assis dans un pub, j'ai surtout bu, mais j'ai appris que son père était un homme immoral, et il y a des rumeurs disant qu'un enfant est né de ses infidélités. Open Subtitles جلست في حانه , واحتسيت شرابا ولكني عرفت ان اباه كان رجل غير اخلاقي وكان هانك اشاعه انه كان له ابنا اخر
    Faut s'en faire une dans chacun des pubs, ou alors tout le truc est foiré ! Open Subtitles يجب ان نشرب كأس من كل حانه بطريقه اخرى كل شئ سيذهب للجحيم
    C'est parce que tu es partie pour gérer un bar. Open Subtitles لا نستطيع العيش معاً لأنك انتقلت من المنزل لأدارة حانه
    J'ai raté deux heures de travail qui sont retenues sur ma paye, et ma fille a dû dormir dans un bar, donc... Open Subtitles والاحمق خفض أجرتى وكان على ابنتى ان تنام فى حانه
    même si vous sortez en grand groupe, ne jamais, en aucune circonstance, que ce soit dans un hôtel, un bar... ou un bar d'hôtel. Open Subtitles لايمكنك,وتحت أيظروف , أن تجتمعوا في فندق , حانه... أو حانه فندق لم تقل أي شيء من هذا لجيسون؟
    C'est pas que j'écoute, mais on ne me fera pas sa demande dans un bar gay. Open Subtitles ليس وكاننى استمع ولكننى لن يطلب يدى فى حانه للشواذ
    L'endroit où tu as tué le père de Dean Parsing n'était pas qu'un simple bar. Open Subtitles وكان المكان الذي قتل فيه والد دين بارسين ليست مجرد حانه .
    Une seconde tu es assis à un bar, la suivante tu es nu dans une chambre d'hôtel. Open Subtitles لحظه أنت جالس في حانه و الثانيه أنت تخلع ثيابك في غرفه فندقيه
    Ça n'est pas pour moi qu'une stupide discussion de bar. Open Subtitles إنَّ ذلكـَ لا يبدو كحوارٍ تافهٍ في حانه بالنسبةِ لي
    Fouillez chaque bar, chaque casino, chaque bordel. Open Subtitles ضعو اثنين في محطة الحافلات والبعض في المطار فتشو كل حانه وكل كازينو وكل بيت دعارة
    Benjamin Sewell avait un fils, Mlle Lerner, mais il est mort dans une bagarre de bar il y a 2 ans. Open Subtitles بنيامين سويل أنجب طفل آنسه ليرنر لكنه قتل في شجار في حانه قبل سنتين
    J'ai tracé son téléphone dans un bar près de Union Station. Open Subtitles قمت بتعقب هاتفه الى حانه بجوار محطه الاتحاد
    Elle était dans un bar avec un mec... c'était pas la première fois. Open Subtitles لقد كانت فى حانه ما مع شخصاً ما ليست المره الأولى
    C'est un bar sympa. Open Subtitles هذه حانه جيده تأتي اليها الفتيات ليسترخوا مع صديقاتهم
    Et bien, je suis ici parce que j'ai un bar et je veux voir la concurrence. Open Subtitles أنا هنا لأنني أملك حانه وأريد أن ألقي نظره
    Et crois-moi, quand je t'ai eue, moi aussi j'ai dû abandonner plein de trucs comme fumer, me battre dans les bars et la nourriture grasse. Open Subtitles خضت العديد من الامور مثل , مثل الدخان , قتال في حانه طعام يسمن
    Heureusement, le pub suivant, il y a sa frangine qui passe. Open Subtitles الشئ الجيد,الذهاب من حانه الى اخرى ووجدنا الاخت
    - Tu le sais très bien. Un soir, cinq mecs, 12 pubs. Que la bataille commence. Open Subtitles ليله واحده,5 رجال,12 حانه,اسمحوا للمعركه ان تبدأ
    Je le montrerais à chaque taverne, en tout lieux et en tout temps. Open Subtitles سارسلها علي اي حانه .باي مكان وفي اي وقت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد