Cousin ! Tu sais où je peux trouver du pollen dans le coin ? | Open Subtitles | مهلا، هل تعرف أين يمكننا الحصول على بعض حبوب اللقاح هنا؟ |
Vous devriez y aller doucement sur le pollen. | Open Subtitles | لا يمكنك تناول حبوب اللقاح ببساطة، يا سيدي |
- D'accord. Ne racontez pas à mon père cette histoire de pollen. | Open Subtitles | حسنا، لا تثرثر بخصوص حبوب اللقاح عند والدي، حسنا؟ |
Comme s'il y en avait pas chez vous, du pollen. | Open Subtitles | أنا واثق أن حبوب اللقاح من الأرض حيث تنتمون |
- Donc, je peux savoir où a été quelqu'un, et avec qui il est entré en contact, en analysant les pollens sur ses vêtements. | Open Subtitles | مما يعني، أنني أستطيع تعقب مكان الشخص و مع مَن كان على إتصال وثيق ببساطة بالنظر إلى حبوب اللقاح الموجودة على ملابسهم، |
Je ne travaille jamais avec des coquelicots. Le pollen me fait dormir. | Open Subtitles | لا أعمل بالخشاش أبدًا لأن حبوب اللقاح تصيبني بالنعاس. |
Attiré par l'odeur de l'orchidée, le sphinx aspire son pollen à l'aide de sa langue de 30 cm, exactement comme Darwin le croyait. | Open Subtitles | تجذبها رائحة السلحبية المذنبة تلعق هذه العثة حبوب اللقاح بواسطة لسانها الذي يبلغ طوله قدم بالضبط كما توقع دارون |
doit être disséminée, comme le pollen par le vent. | Open Subtitles | ,مازالت بحاجة للنشر, حسناً نوعاً ما مثل.. حبوب اللقاح في مهب الريح |
Essaimage autant, recherche pollen toujours retourner avec leur butin. | Open Subtitles | كيف ما يكون بعيدا, هم يحتشدون في البحث عن حبوب اللقاح. دائما يعودون مع غنائمهم. |
Le pollen jaune dans son égratignure vient du lonicera hirsuta, aussi appelée le chèvrefeuille poilu. | Open Subtitles | يا جاين ، حبوب اللقاح الصفراء الموجودة في الخدوش هي من لونيسرا هيرسوتا وتسمى أيضاً زهرة العسل المشعرة |
Tu as trouvé ce même pollen dans la terre provenant de l'égratignure d'Erica. | Open Subtitles | أنت وجدتي نفس حبوب اللقاح في التربة في خدش إريكا |
C'est ce qui porte le pollen sur certaines fleurs. | Open Subtitles | انها جزء من حبوب اللقاح التي تحمل سدادات زهرة معينة |
Son nectar et son pollen... ont une couleur mauve. | Open Subtitles | العسل و حبوب اللقاح الناتجة عنها لونها زهري |
220)}Un mélange de composés organiques avec des traces de pollen. | Open Subtitles | إنّه خليط من مركبات عضويّة خاصّة، بما في ذلك كميّات ضئيلة من حبوب اللقاح. |
C.T. ! L'adresse personnelle sur son visa est dans notre zone de pollen. | Open Subtitles | طلب تأشيرته يضع عنوان منزله في مُنتصف منطقة حبوب اللقاح. |
En se nourrissant de nectar, ces abeilles se frottent involontairement contre les étamines, et se chargent de pollen qu'elles transportent de fleur en fleur. | Open Subtitles | بسبب إنشغال هذه النحلات بالتغذي على الرّحيق يقومون بكنس السداة من غير قصد ويجمعون حبوب اللقاح وينقلونها من زهرة لأخرى |
Au lieu de recueillir du pollen, cette femelle pond ses œufs sur la feuille. | Open Subtitles | بدلا من جمع حبوب اللقاح تترك هذه الأنثى بيضها على ورقة الحشيشة اللبنية |
Alors, voila... Ils ont les roses, les roses ont le pollen. | Open Subtitles | حسناً، إليك ما أفكر به لديهم الأزهار، والأزهار بها حبوب اللقاح |
Lorsque je vois une abeille porter le pollen de fleur en fleur et perpétuer ainsi la vie, j'ai presque les larmes aux yeux. | Open Subtitles | نعم كل وقت ارى نحله ... تجلب حبوب اللقاح من زهره الى اخرى ...محافظه على الحياه بهذا الاسلوب... |
Ça doit être le taux de pollen, et je... | Open Subtitles | لابد انها حبوب اللقاح و انا ... لا ، انتظرا |
Si les pollens augmentent comme la bourse... | Open Subtitles | متى زادت نسبة حبوب اللقاح فى الجو تماما كسوق الاسهم |