Si la balle avait touché l'artère, vous auriez pu mourir. | Open Subtitles | لو أن الطلقة أصابت الشريان لربما لقيت حتفك. |
Mais je te laisserai pas mourir. Ça, je le ferai pas. | Open Subtitles | لكنّي لن أدعك تلقي حتفك بالخارج، هذا ما لن أسمح بحدوثه. |
Ils ne te libéreront pas. Et si tu ne fais rien, tu mourras dans ces bois. | Open Subtitles | لن يطلقا سراحك، وما لم تتصرَّف .فإنك ستلقي حتفك بهذه الأحراج |
Lève-toi et bats-toi, ou meurs avec les autres. | Open Subtitles | والآن انتصبي وقاتليني، وإلّا تلاقي حتفك مع الجميع. |
Tout le monde vous recherche. Vous serez morte avant ce soir. | Open Subtitles | كلّ شرطيي الولاية يبحثون عنك، ستلقين حتفك قبل المغيب |
Demain, vous mourrez en sachant que votre nom sera anéanti. | Open Subtitles | غدًا، اذهب لتلقى حتفك عالمًا بأن اسمك هو من سيُمحى |
Je lui dirai que tu es mort. Les flics vont probablement te chercher. | Open Subtitles | سأضطر لإخبارها أنّك لقيت حتفك وستأتي الشرطة على الأرجح لنقلك |
Je ne peux pas croire que je suis sur le point de dire ça, cela pourrait être un piège. Tu pourrais te faire tuer. Oh. | Open Subtitles | لا أصدّق أنّي على وشك قول هذا لكنّه قد يكون شركاً وتلقى حتفك |
Je sais que ces feux follets ne te mèneront qu'à une chose... ta mort. | Open Subtitles | لن ترشدكِ تلك الهامسات حاليّاً إلّا إلى حتفك |
Vous ne pourrez rien leur montrer si vous êtes mort. | Open Subtitles | لن يمكنك أن تريهم أيّ شيء إن لقيت حتفك |
Vous étiez seul, et si vous ne trouviez pas de refuge cette nuit-là, vous alliez mourir. | Open Subtitles | لانك كنت بمفردك ان لم تكن وجدت مكان أمن في تلك الليله كنت لتلقي حتفك |
Tu as fait ce que tu as pu, et tu as toi-même failli mourir. | Open Subtitles | انت فعلت كل ما كان بوسعك واقتربت من لقاء حتفك |
Fiston, ne grimpe pas cette montagne. Tu vas mourir là-haut, tout comme moi. | Open Subtitles | بنيّ ، لا تتسلق ذلك الجبل، ستلاقي حتفك ، مثلما حدث معي |
Je ne veux pas mourir ici. Et je ne te laisserai pas mourir ici non plus. | Open Subtitles | لن القي حتفي هنا ولن اجعلك تلقي حتفك هنا ايضا |
Je te dirai volontiers où tu pourras trouver ma maison... Parce que tu mourras là-bas. | Open Subtitles | يسرّني إخبارك بمكان دياري، لأنك ستلقى حتفك هناك. |
Souviens-toi, si c'est un piège, tu mourras le premier. | Open Subtitles | تذكر إذا كانت هذه خدعة فستلقى حتفك أولاً |
Alors, si tu meurs ici, tu vas regretter de ne pas l'avoir embrassée ? | Open Subtitles | إذاً، إذا لقيت حتفك هنا، أستندم على عدم تقبيلك إياها؟ |
Et je connais un canyon où, si tu prends ton temps... personne ne peut te retrouver... et tu meurs. | Open Subtitles | وأعرفأخـدودا.. إن جلست بجواره وقتـا كـافيـا لا أحد سيعثر عليك و تلقى حتفك |
Il y a une demie heure de ça, personne ne pouvait te trouver, alors je les ai envoyés à ta recherche et j'ai couru jusqu'ici, me demandant si tu étais morte. | Open Subtitles | فقط قبل نصف ساعة لم يكن احد يستطيع العثور عليك لذا جعلتهم يبحثون، وبعدها ركضت الى هنا اتسائل اذا كنت قد لقيتي حتفك |
Et si vous mourrez dans une bataille, que se passera-t-il ? | Open Subtitles | وإذا لقيت حتفك في المعركة, ماذا بعد؟ |
ouais. tandis que si tu es mort... comme je vous l'ai dit, si vous réussissez à détruire le vaisseau, nous mourrons tous. | Open Subtitles | نعم ، و لكن إذا لقيت حتفك كما قلت ، لو نجحتم فى تدمير السفينة فسنموت جميعا |
Tu es venu jusqu'ici pour te faire tuer ? | Open Subtitles | قطعت كل تلك المسافة إلى هُنا لتلقى حتفك. |