"حدسي" - قاموس عربي فرنسي

    حَدْسِيّ

    صفة

    ويكيبيديا

    "حدسي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon instinct
        
    • mon intuition
        
    • mes tripes
        
    • instinct me
        
    • mes instincts
        
    • intuitif
        
    • mon avis
        
    • Quelque chose me
        
    • sens
        
    • mes intuitions
        
    • mon pressentiment
        
    mon instinct me dit que c'est ici que je doit être. Open Subtitles يخبرني حدسي أنّ هذا هو المكان الذي أنتمي إليه
    C'est seulement ton premier jour d'essai, mais mon instinct me dit que... tu serais parfaite. Open Subtitles أعرف أنه أول يوم لفترتك التجريبية ولكن حدسي يخبرني أنت مثالية هنا
    Quand mon instinct me dit que quelque chose ne va pas, je le crois. Open Subtitles قلتها من قبل، عندما ينبؤني حدسي بوجود شيء غريب أثق بحدسي
    Mais si mon intuition est bonne, la baisse est finie. Open Subtitles ولكن إذا كان حدسي صحيح، الركود قد انتهى.
    mes tripes sont de votre avis, elle cache quelque chose. Open Subtitles حدسي يدلي أنكَ على صواب، إنّها تُخفي شيئاً.
    Et si mes instincts sont justes, elle va s'en prendre à d'autres de mes hommes. Open Subtitles ، وإذا كان حدسي صحيحاً فهي ستسعى خلف المزيد من رجالي الآن
    Mais mon instinct me dit que nous avons affaire ici à un désordre affectif. Open Subtitles لكن حدسي يخبرني أن ما نواجهه هنا سببه خلل في التعلق
    mon instinct me dit qu'elle est en vie, et c'est notre seule chance Je dois la trouver. Open Subtitles ‫حدسي يخبرني أنّها لاتزال حيّة، ‫وهو الفرصة الوحيدة التي لدي لإيجادها.
    mon instinct me dit que cette relation est basée sur elle étant malade et lui prenant soin d'elle. Open Subtitles حدسي يخبرني الدافع بهذه العلاقة كاملة سببها المرض ولهذا هو يعتني بها
    Dans les deux cas, mon instinct me dit que c'est une poissonette. Open Subtitles في مُطلق الأحوال حدسي ينبئني بأنها سمكة أنثى صغيرة
    mon instinct me dit que nous ne cherchons pas trois armes différentes Open Subtitles حدسي يقول لي نحن لا نبحث في ثلاثة أسلحة منفصلة
    C'est dur à dire d'après une image, mais mon instinct dit "oui", et s'il y a la moindre chance... Open Subtitles من الصعب القول من الصوره ولكن حدسي يقول: "نعم"، و إذا كان هناك حتى فرصة
    mon instinct n'a jamais été aussi fiable que depuis mon troisième divorce. Open Subtitles لم يكن حدسي أكثر موثوقية منذ طلاقي الثالث
    mon intuition n'a aucune valeur. Je veux des faits. Open Subtitles كلا، حدسي هو آخر ما قد أثق به، أحتاج حقائق
    Je vous le rend. Je ne fais que suivre mon intuition, j'écoute mon cœur. Open Subtitles أنا طوع يدك أنا أتبع حدسي فقط أنصت الي قلبي
    Mais mes tripes me disent que ce sera inutile. Open Subtitles لكن حدسي يقول لي إن هذا لن يكون ضرورياً بالفعل
    J'espère qu'ils peuvent trouver où cette attaque aura lieu. Mais je dois te dire, mec, mes tripes disent que c'est militaire. Open Subtitles راجين أن يتمكنوا من إيجاد مكان الهجوم لكن يجب أن أقر بأن حدسي يخبرني أنه سيكون موقعاً عسكرياً
    J'aurais dû me fier à mes instincts plutôt que suivre les règles d'un autre. Open Subtitles أتمنّى فقط لو أنّي اتّبعت حدسي بدلًا من محاولتي مجارات قواعد الآخرين
    Quelqu'un d'autre est tombé sur la réponse... un programme intuitif... créé à la base pour sonder certains aspects du psychisme humain. Open Subtitles ولهذا وجدت الاجابة عن طريق برنامج اخر برنامج حدسي برنامج اخترع بالأساس لمعرفة سمات الانسان ومعرفة اختياراته
    mon avis... L'un d'entre eux tue ses anciens partenaires pour garder l'argent pour sa pomme. Open Subtitles حدسي هو ان واحداً منهم قتل زملائه السابقين
    J'en ai aucune idée, mais Quelque chose me dit qu'elle obtient toujours ce qu'elle veut. Open Subtitles ليست لديّ أدني فكرة، ولكن حدسي ينبأني أنها غالبا ما تنال مرادها
    Je sens que je ne devrais pas t'empêcher de partir. Open Subtitles ينبئني حدسي بأنه يجب ألا أمنعك من الرحيل
    Tous les meurtriers que j'ai aidé à attraper, qui s'est effondré à cause de mes intuitions. Open Subtitles كلّ القتلة الذي ساعدتك لتمسكي بهم تم الإمساك بهم بسبب حدسي
    mon pressentiment était exact Nolan. Open Subtitles حدسي كان صحيحاً نولان

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد