Merde, merde, merde... J'ai l'odeur de merde dans mon nez, de la merde sur mes chaussures. | Open Subtitles | اللعنه ، اللعنه ، اللعنه أشم الرائحه فى أنفى ، إنها فى حذائى |
Oui, je suis prête. J'ai mis mes chaussures. | Open Subtitles | أجل ، أجل ، أنا مستعدة للذهاب أرتدى حذائى وكل شيء |
Je vais enlever mes chaussures, gratouiller mon accordéon et me coucher. | Open Subtitles | واخلع حذائى وغدا يمكننا ان نقوم بالتنظيف |
Il y a une croix gammée sur mes bottes ! | Open Subtitles | على حذائى حذاء حديدى مرسوم عليه شارة النازين |
Sinon ? J´en grelotte dans mes bottes ! Que feras-tu ? | Open Subtitles | جعلتنى أرتعد فى حذائى هنا , ماذا ستعمل ؟ |
Génial: Vous m'aidez à ôter ma botte? | Open Subtitles | مجرد خوخى , هل ممكن تساعدنى رجاء إخلع حذائى ؟ |
Sur le chemin, on m'a hurlé dessus, injuriée, klaxonnée, et j'ai perdu ma chaussure! | Open Subtitles | وخلال الطريق الى هنا لقد صرخت فى الناس وشتمت منهم و فقدت حذائى |
Si je m'assois, et que j'enlève mes souliers, plus de jambes. | Open Subtitles | انظرى , يمكننى ان اجلس الان. واخلع حذائى ولن استطيع السير بعدها على ارجلى. |
Je ne me sens pas capable de rivaliser avec un mannequin qui pèse moins que mes chaussures. | Open Subtitles | لا اريد ان اكون بموضع تنافسى مع عارضة يكون وزنها اقل من مقاس حذائى |
Je ne vous serre pas la main. Excusez le désordre, je blanchissais mes chaussures. | Open Subtitles | اعذرنى على عدم مصافحتك فانا اقوم بتلميع حذائى |
Je peux monter sur les meubles sans mes chaussures comme ça, comme ça et comme ça. | Open Subtitles | أستطيع أن أمشى على الأثاث إذا خلعتُ حذائى. هكذا وهكذا وهكذا. |
c'est toujours: "ou sont mes chaussures bleues, papa?" | Open Subtitles | انها دائما أين حذائى الأزرق يا عزيزى؟ |
Je n'aime pas la nature quand elle est partout sur mes chaussures. | Open Subtitles | أنا فقط لا أحب الطبيعه عندما تغطى حذائى |
Oh... Ca c'est mes chaussures; | Open Subtitles | هذا حذائى ، أحتاجه |
Pourquoi mes chaussures sont... Tu ne l'as pas attrapée ? | Open Subtitles | انتظر , لما حذائى فى الصندوق ؟ |
"Pardon, mais ai-je laissé mes bottes sous votre lit ?" | Open Subtitles | أعذرنينى يا مدام هل تركت حذائى تحت سريرك؟ |
Il vaut mieux pour nous tous que je garde mes bottes. | Open Subtitles | أعتقد أننى أسدى لكم معروفا لو ظللت مرتديا حذائى |
Couturière. Tu vois, la fille du département style qui a eu mes bottes Louboutin... elle mourrait d'envie d'avoir ton sac Gucci. | Open Subtitles | رأيتِ الفتاة من قسم التصميمات ..التى اخذت حذائى ذو الرقبة |
Puis je démagnétise mes bottes avant la fin du filin. | Open Subtitles | ثمّ سَاحطم حذائى قَبْلَ أَنْ اَمْسكُ الحبلَ |
Là, je l'écrase... avec le talon de ma botte. | Open Subtitles | هناك أنا أدوس عليها بكعب حذائى. |
Tu as piqué ma chaussure. Tu peux te sentir gêné. | Open Subtitles | أنت أخذت حذائى فكيف تتوقع أن تكون مرتاحاً إنه ليس مقاسك |
Je crois que j'ai perdu mes souliers, CIyde. | Open Subtitles | اعتقد أننى فقدت حذائى ، كلايد |
Voilà. Je savais que c'était mon escarpin. | Open Subtitles | ها هو، لقد علمت إنه حذائى |
Vingt-six ans de service et j'ai jamais laissé un aide cirer mes pompes. | Open Subtitles | لقد قضيت 26 عاماً فى الخدمة و لم أترك أبداً أحد مساعدىَّ أن يلمع حذائى |