Quand Marilyn apparut enfin, elle portait une robe en soie... qui dévoilait son corps plus qu'elle ne le voilait. | Open Subtitles | عندما ظهرت مارلين أخيرا كان ترتدي رداء مزخرف و حريري و الذي كان يُظهر أكثر مما كان يغطي |
Super, maintenant j'ai une bâche en soie tachée de vomi. - Tu ne rappelles plus Christina ? | Open Subtitles | عظيم علقت مع غطاء حريري للسيارة مبقع بالقيء لما لا تجيب على اتصالات كريستينا؟ |
Je l'habillerais en soie couleur de mûre, et il marcherait derrière moi pour porter ma cape. | Open Subtitles | سألبسه رداء حريري أرجواني اللون وأجعله يسير خلفي حاملاً عبائتي |
Un fil de soie ou une mèche de cheveux, un bout de peau, des petits doigts fatigués... | Open Subtitles | خيط حريري. خصلة شعر. قصاصة من فروة الرأس. |
Ils ont dit qu'ils ne pouvaient pas payer, ensuite, ils se sont souvenus d'un rouleau de soie de leur grand-mère. | Open Subtitles | قالا أنّهما لا يستطيعان أن يدفعا لكنّ كان لديهما قماش حريري لجدتهما. |
Très privé, sur invitation, un genre de Route de la soie. | Open Subtitles | خاص جدا ، للمدعوين فقط ، طريق حريري وهذا النوع من الأشياء |
Trouve donc un drap en satin. | Open Subtitles | من الأفضل أن تحضر وشاح حريري حقاً؟ |
Coton italien lourd et soyeux, presque aussi doux qu'un tissu éponge. | Open Subtitles | قطن إيطالي حريري ثقيل، ذو ملمس مثل النسيج تقريباً، |
Je porte une chemise en soie à paillettes noires et je lance des balles dans la nuit. | Open Subtitles | أَلْبسُ a قميص حريري رصّعَ بأحجارِ الراين السوداء فاحمةِ يُبعدُ كرات إلى الظلامِ. |
Quatre mille foulards en soie. | Open Subtitles | أربعة الآف وشاح حريري. |
Elle portait toujours une nouvelle robe en soie. | Open Subtitles | كانت ترتدي دائماً لباس حريري جديد |
II dit qu'en général, c'est une écharpe en soie. | Open Subtitles | من أيّ نوع؟ يقول أنه عموماً وشاح حريري |
ROBE DE COCKTAIL VINTAGE en soie ROSE | Open Subtitles | "فستان سهرة عتيق حريري زهري اللون" |
Une chemise en soie pour 10 cents ? | Open Subtitles | قميص حريري بعشر سنتات |
Poche en soie. Touche. | Open Subtitles | مخباء حريري, المسه |
Une vision de soie blanche mousseline relevée d'or, dentelle française faite main. | Open Subtitles | ثوب حريري أبيض الشيفون بالذهب تطريز فرنسي مزخرف يدوياً |
Mameha se présentait et m'offrait la chance de devenir l'une de ces élégantes femmes que j'avais vues sur le pont flottant dans un kimono de soie, avec le Président à mes côtés. | Open Subtitles | في الفرصة لأكون إحدى أولئك النساء الفاتنات اللاتي كنت أراهن عند الجسر مرتديةً ثوب كيمونو حريري بصحبة الرئيس |
Tu as trouvé des fibres de soie brûlées sur la gorge de Lisa Winokur ? | Open Subtitles | أنت قلت أنك وجدت نسيج حريري محروق صحيح ؟ |
Trois salons de bronzage et deux salons originaux de pose d'ongles à la soie dans Antelope Valley. | Open Subtitles | ورأس حريري أصلي صالات إستقبال في انتيلوب فالي و بَدأتَ بحُضُور اجتماعات |
Regardez autour de vous, personne ne porte de la soie. | Open Subtitles | اذا نظرت حولك , لن تجد أحد يرتدي قميص حريري |
Je déteste ce type, mais au moins, il a... Douces comme du satin, sûrement. | Open Subtitles | أكره هذا الشخص, لكن على الأقل لديه حريري و ناعم من المحتمل ... |
Un trilliard de dollars de trésor soyeux. | Open Subtitles | تريليون دولار على شكل كنز حريري |
Mélanger jusqu'à l'obtention d'une texture soyeuse. | Open Subtitles | مزيج حتى حريري الملمس. |