Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتماد الذي ستوافق عليه الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات في برينديزي، إيطاليا) |
Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتماد الذي ستوافق عليه الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة النقل والإمداد في برينديزي، إيطاليا) |
Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتمـــاد الذي ستوافــق عليــه الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات في برينديزي ) |
Part calculée au prorata au titre du compte d'appui et de la base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie); montants devant être répartis à chacune des missions de maintien de la paix | UN | الحصة التناسبية في حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي بإيطاليا، المبالغ المقرر تخصيصها لكل بعثة من بعثات حفظ السلام |
Si cette tendance persiste, il faudra aussi ajuster les montants prévus pour le compte d'appui et la Base de soutien logistique. | UN | وإذا استمر هذا الاتجاه، تعين أيضا تعديل مستويات حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات. |
Les montants devant être répartis au titre de chaque mission de maintien de la paix, y compris la contribution de chaque mission au compte d'appui et à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi sont présentés dans le tableau annexé à ce document. | UN | وأشارت إلى أن المبالغ التي يتعين اقتسامها بخصوص كل بعثة من بعثات حفظ السلام، بما في ذلك الحصة التناسبية من حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برينديزي، مدرجة في الجدول المرفق بهذه الوثيقة. |
Missionc Crédits ouverts avec l'approbation de l'Assemblée générale (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi) | UN | المبلغ المعتمد الذي أوصت به الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي) |
Missiona Crédits ouverts avec l'approbation de l'Assemblée générale (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi) | UN | المبلغ المعتمد الذي أوصت به الجمعية العامة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للنقل والإمداد في برينديزي) |
f Postes financés au moyen du compte d'appui et Base de soutien logistique. | UN | (و) عدد الوظائف الممولة من حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات. |
d Postes financés au moyen du compte d'appui et Base de soutien logistique. | UN | (د) عدد الوظائف الممولة من حساب الدعم وقاعدة اللوجستيات. |
Montants que l'Assemblée générale est appelée à approuver (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi)a | UN | الاعتمـــادات التي ستوافــق عليــها الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي)(أ) |
Montants que l'Assemblée générale est appelée à approuver (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi)a | UN | الاعتمـــادات التي ستوافــق عليــها الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي)(أ) |
Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتمـــادات التي ستوافــق عليــها الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي ) |
Montants à approuver par l'Assemblée générale (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi) | UN | الاعتمـــادات التي ستوافــق عليــها الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي) |
Montants à approuver par l'Assemblée générale [non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi (Italie)] | UN | الاعتمـــادات التي ستوافــق عليــها الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي ) |
Montants à approuver par l'Assemblée générale (non compris compte d'appui et Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi) | UN | الاعتمـــادات التي ستوافــق عليــها الجمـعيـــة العامـــة (باستثناء حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي) |
Il est d'avis que, si la réduction des opérations de maintien de la paix devait se poursuivre, il serait difficile, à la période suivante, de justifier les montants actuels du compte d'appui et de la Base de soutien logistique. | UN | ويتمثل رأي اللجنة في أنه إذا ما سمح باستمرار وجود نقصان في عمليات حفظ السلام، سيكون من الصعب، خلال الفترة القادمة، إيجاد تبرير للمستويات الحالية من حساب الدعم وقاعدة النقل والإمداد. |
Part du compte d'appui et de la BSLB dans le budget des opérations de maintien de la paix et de l'équipe d'appui à l'AMISOM (en pourcentage) | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من ميزانية بعثات حفظ السلام والدعم المقدم لبعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |
Il examinera les crédits demandés pour les différentes missions, le compte d'appui et la Base de soutien logistique des Nations Unies à la lumière des explications données dans les rapports connexes. | UN | وقالت إن المجموعة ستدرس الاحتياجات اللازمة لكل بعثة من الموارد وكذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات، في ضوء المبررات المبينة في كل تقرير. |
:: Huit rapports ou notes sur les aspects administratifs et budgétaires du financement des opérations de maintien de la paix, y compris le compte d'appui et la Base de soutien logistique Trésorerie | UN | :: 8 تقارير ومذكرات عن الجوانب الإدارية والمتعلقة بالميزانية لتمويل عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام، بما في ذلك حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للسوقيات |
Montant alloué au compte d'appui et à la BSLB en pourcentage du budget total des opérations de maintien de la paix et de l'UNSOA | UN | حساب الدعم وقاعدة الأمم المتحدة للوجستيات كنسبة مئوية من بعثات حفظ السلام ومكتب الأمم المتحدة لدعم بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال |