Projections des ressources par unité administrative : changements climatiques | UN | الموارد المتوقعة حسب الوحدات التنظيمية: تغيُّر المناخ |
Les variables de distribution du système de comptabilité du travail, par unité de base | UN | توزيع المتغيرات في النظام المحاسب لليد العاملة حسب الوحدات الأساسية |
Étant donné que le déploiement de la Mission n'est pas achevé, les effectifs de la MINUSTAH sont présentés par unité administrative et non par composante. | UN | وبالنظر إلى أن نشر البعثة لا يزال مستمرا، فقد تم عرض توزيع الموارد البشرية للعملية حسب الوحدات التنظيمية وليس حسب العناصر الإطارية. |
Les registres devraient faire l'objet d'une double indexation, par unité spatiale et par détenteur, de manière à mettre en évidence les droits concurrents ou qui se superposent. | UN | كذلك، يجب فهرسة السجلات حسب الوحدات المكانية، وحسب أصحاب الحقوق لإتاحة تحديد الحقوق المتنافسة أو المتداخلة. |
28D.4 Les réalisations escomptées et les indicateurs de succès du Bureau des services centraux d'appui pour l'exercice biennal 2006-2007, ainsi que les ressources nécessaires, sont présentés par grande unité administrative du Bureau. | UN | 28 دال -4 يُقدم عرض الإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز بالنسبة للمكتب خلال فترة السنتين 2006-2007 مقترنةً بالموارد اللازمة، حسب الوحدات التنظيمية الرئيسية في المكتب. |
Total, Fonds pour l'environnement par unité administrative | UN | مجموع صندوق البيئة حسب الوحدات التنظيمية |
Étant donné que le déploiement de la MINUT n'est pas encore achevé, les effectifs proposés pour la Mission ont été présentés par unité administrative, et non composante par composante. | UN | ونظرا لمواصلة نشر البعثة، عُرض تبرير الموارد البشرية المقترحة للبعثة حسب الوحدات التنظيمية وليس حسب عناصر الأطر. |
Les paragraphes 72 à 94 indiquent les reclassements proposés, par unité administrative. | UN | وتصف الفقرات من 72 إلى 94 من الوثيقة DP/FPA/2001/10 اقتراحات إعادة التصنيف حسب الوحدات التنظيمية للصندوق. |
23. Prévisions de dépenses et postes nécessaires, par unité administrative | UN | ٢٣ - تقديرات التكاليف والاحتياجات من الوظائف حسب الوحدات التنظيمية. |
En raison du déploiement échelonné de l'Opération, l'attribution des ressources humaines prévues pour l'ONUCI a été présentée par unité structurelle plutôt que par composante. | UN | وبالنظر إلى أن نشر العملية ما زال مستمرا، فقد تم عرض الموارد البشرية المخصصة للعملية حسب الوحدات التنظيمية بدلا من العناصر الإطارية. |
En raison du déploiement échelonné de l'Opération, l'attribution des ressources humaines prévues pour l'ONUB a été présentée par unité structurelle plutôt que par composante. | UN | وبالنظر إلى أن نشر عملية بوروندي ما زال مستمرا، فقد تم عرض توزيع الموارد البشرية للعملية حسب الوحدات التنظيمية بدلا من العناصر الإطارية. |
En raison du déploiement échelonné de l'Opération, l'attribution des ressources humaines prévues pour l'ONUCI a été présentée par unité structurelle plutôt que par composante. | UN | وبالنظر إلى أن نشر العملية ما زال مستمرا، فقد تم عرض توزيع الموارد البشرية للعملية حسب الوحدات التنظيمية بدلا من العناصر الإطارية. |
Tableau récapitulatif I. Fonds pour l'environnement : prévisions budgétaires par unité administrative Ajustements | UN | الجدول الموجز الأول - صندوق البيئة: تقديرات الميزانية حسب الوحدات التنظيمية |
2.7 Les objectifs du programme, les réalisations escomptées et les indicateurs de succès sont présentés par unité administrative, avec les ressources requises. | UN | 2-7 والأهداف المحددة للبرنامج والإنجازات المتوقعة ومؤشرات الإنجاز لفترة السنتين 2006-2007، بالاقتران بالموارد اللازمة ستُقدم حسب الوحدات التنظيمية. |
La section VIII.B présente, par unité administrative, une ventilation des tableaux d'effectifs actuels et proposés. | UN | ويعرض الجزء الثامن - باء من الميزانية المقترحة بيانا بالتفاصيل موزعة حسب الوحدات التنظيمية لملاك الموظفين الحالي والمقترح. |
B. par unité administrative/poste | UN | باء - حسب الوحدات التنظيمية/رتب الوظائف |
Tableau récapitulatif VII a). Prévisions relatives à l'appui aux fonds d'affectation spéciale par unité administrative(1) (en milliers de dollars des Etats-Unis) | UN | الجدول الموجز السابع (أ) - تقديرات دعم الصناديق الإستئمانية حسب الوحدات التنظيمية(1) (بآلاف دولارات الولايات المتحدة) |
80. Le tableau III.1 donne un aperçu financier des estimations budgétaires proposées pour l'appui au programme et la gestion et l'administration par unité administrative. | UN | ألف - مسائل عامة 80- يقدم الجدول الثالث - 1 استعراضاً مالياً عاماً لتقديرات الميزانية المقترحة لدعم البرامج وللتدبير والإدارة، حسب الوحدات التنظيمية. |
7. - Regroupement (rassemblement par unité des ex-combattants dans les sites de regroupement et stockage des armes sous la supervision des Forces impartiales) | UN | - لتجميع (تجميع المقاتلين السابقين حسب الوحدات في مواقع التجميع وتخزين الأسلحة تحت إشراف القوات المحايدة) |
29B.11 Les principales réalisations escomptées et les principaux indicateurs de succès pour l'exercice biennal 2004-2005, ainsi que les prévisions de dépenses du Bureau, sont présentés par grande unité administrative. | UN | 29 باء-11 وترد الإنجازات الرئيسية المتوقعة للبرنامج الفرعي ومؤشرات الإنجاز لفترة السنتين 2004-2005 والاحتياجات من الموارد موزعة حسب الوحدات التنظيمية الرئيسية للمكتب. |
29D.8 Les principales réalisations escomptées et les principaux indicateurs de succès du programme pour l'exercice biennal 2004-2005, ainsi que les ressources nécessaires, sont présentés par grande unité administrative du Bureau des services centraux d'appui. | UN | 29 دال - 8 ويُقدم عرض إنجازات البرنامج الرئيسية المتوقعة ومؤشرات الإنجاز لفترة السنتين 2004-2005 مقترنة بالموارد اللازمة حسب الوحدات التنظيمية الرئيسية في المكتب. |