ويكيبيديا

    "حضر الاجتماع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • ont participé à la Réunion
        
    • ont assisté à la réunion
        
    • ont participé à la session
        
    • étaient présents
        
    • a participé à la réunion
        
    • ont assisté à cette conférence
        
    • étaient représentés à la Réunion
        
    • a assisté à la réunion
        
    • présents lors de la réunion
        
    • rassemblé
        
    • également assisté à cette réunion
        
    • participants porte la
        
    • pris part aux séances
        
    • participation La liste
        
    1. Des experts des États membres de la CNUCED ciaprès ont participé à la Réunion : UN الحضور* 1- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد: الدانمرك اثيوبيا
    1. Des experts des États membres de la CNUCED ciaprès ont participé à la Réunion : UN الحضور* 1- حضر الاجتماع خبراء من الدول الأعضاء في الأونكتاد التالية: إثيوبيا سيراليون
    1. Des experts des États membres de la CNUCED ciaprès ont participé à la Réunion: UN 1- حضر الاجتماع خبراء من ممثلي الدول التالية بالأونكتاد: سويسرا الاتحاد الروسي
    Quarante experts venus de 23 pays ont assisté à la réunion. UN وقد حضر الاجتماع أربعون خبيرا من 23 بلدا.
    1. Des experts des États membres de la CNUCED ci—après ont participé à la session : UN 1- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد: الاتحاد الروسي سويسرا
    1. Des experts des États membres de la CNUCED ciaprès ont participé à la Réunion: UN 1- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية الأعضاء في الأونكتاد: زمبابوي سلوفينيا
    1. Des experts des Etats ci—après membres de la CNUCED ont participé à la Réunion : UN ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: الاتحاد الروسي أثيوبيا
    1. Des experts des Etats membres de la CNUCED ci—après ont participé à la Réunion : UN الحاضرون* ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: الاتحاد الروسي
    1. Des experts des États membres de la CNUCED ci—après ont participé à la Réunion : UN الحضور* ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: الاتحاد الروسي
    1. Des experts des Etats membres de la CNUCED ci—après ont participé à la Réunion : UN الحضور* ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: إثيوبيا اﻷرجنتين
    1. Des experts des Etats membres de la CNUCED ci—après ont participé à la Réunion : UN الحضور* ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: الاتحاد الروسي
    1. Des experts des Etats membres de la CNUCED ci—après ont participé à la Réunion : UN الحضور* ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: إثيوبيا اﻷرجنتين
    1. Des experts des Etats membres de la CNUCED ci—après ont participé à la Réunion : UN الحضور* ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: الاتحاد الروسي
    Les membres du Bureau ci-après ont participé à la Réunion : UN 5 - وقد حضر الاجتماع أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    Les membres du Bureau ci-après ont participé à la Réunion : UN وقد حضر الاجتماع أعضاء المكتب التالية أسماؤهم:
    Des chefs d'État, des ministres, des hauts fonctionnaires de quelques PMA et d'importants investisseurs du secteur des entreprises ont participé à la Réunion. UN وقد حضر الاجتماع رؤساء دول ووزراء ومسؤولون كبار من مجموعة مختارة من أقل البلدان نمواً وعدد من كبار المستثمرين من قطاع الشركات.
    ont assisté à la réunion les représentants de 39 gouvernements, la Palestine, 1 organisation intergouvernementale, 4 institutions et organismes des Nations Unies, 18 organisations de la société civile et 8 organismes de diffusion de l'information. UN وقد حضر الاجتماع ذا الصلة ممثلون لتسع وثلاثين حكومة وفلسطين ومنظمة حكومية دولية واحدة وأربع وكالات وهيئات تابعة للأمم المتحدة وثماني عشرة منظمة من منظمات المجتمع المدني وثماني منظمات إعلامية.
    4. ont participé à la session des experts de 24 États Membres et les représentants d'organes et de bureaux des Nations Unies qui y étaient invités. UN ٤ - حضر الاجتماع خبراء من ٤٢ دولة عضوا وممثلون لهيئات ومكاتب اﻷمم المتحدة التي دعيت إلى حضوره.
    S'agissant des parties ivoiriennes, étaient présents : UN وفيما يتعلق بالأطراف الإيفوارية، حضر الاجتماع:
    Un représentant a participé à la réunion afin de savoir comment l'Association pourrait contribuer aux travaux et aux domaines de compétence de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime en Turquie. UN حضر الاجتماع أحد ممثلي الرابطة لتحديد الكيفية التي يمكن أن تسهم بها الرابطة في عمل ومجالات كفاءة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في تركيا.
    Des délégations, des ministres, des universitaires, des scientifiques et des chefs d'entreprises africains ont assisté à cette conférence. UN حضر الاجتماع الوفود، والوزراء الأفارقة، والباحثون، والعلماء، والعاملون في قطاع الأعمال " .
    Vingt-cinq pays et la Communauté européenne étaient représentés à la Réunion. UN وقد حضر الاجتماع ممثلون عن 25 بلدا والجماعة الأوروبية.
    À l'invitation de l'OCI, un haut responsable du Département des affaires politiques du Secrétariat de l'ONU a assisté à la réunion. UN واستجابة لدعوة من منظمة المؤتمر اﻹسلامي، حضر الاجتماع ممثل أقدم من إدارة الشؤون السياسية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    Membres de l'Instance permanente présents lors de la réunion : Mme Victoria Tauli-Corpuz, M. Carlos Mamani Condori, Mme Tonya Gonnella-Frichner et M. Pavel Sulyandziga. UN 2 - حضر الاجتماع أعضاء المنتدى الدائم التالية أسماؤهم: فيكتوريا تاولي - كوربوز، وكارلوس ماماني كوندوري، وتونيا غونيلا فريشنر، وبافل سولياندزيغا.
    Cette réunion a rassemblé des représentants de 26 organismes ou entités du système des Nations Unies. UN وقد حضر الاجتماع ممثلون من ٢٦ منظمة أو كيان من منظومة اﻷمم المتحدة.
    Cinq membres du Comité ont également assisté à cette réunion qui a été l'occasion d'un échange d'idées extrêmement utile et instructif sur la manière de dégager une observation générale de cette nature. UN وقد حضر الاجتماع خمسة من أعضاء اللجنة، مما أتاح فرصة تبادل للآراء في غاية الفائدة والتنوير بشأن كيفية المضي في وضع تعليق عام من هذا الطابع.
    participation La liste des participants porte la cote TD/B/COM.2/EM.3/INF.1. UN ١- حضر الاجتماع خبراء من الدول التالية اﻷعضاء في اﻷونكتاد: الاتحاد الروسي إثيوبيا اﻷرجنتين
    12. En outre, 24 universitaires, spécialistes des droits de l'homme et observateurs ont pris part aux séances. UN ٢١- وباﻹضافة إلى المشتركين المذكورين أعلاه، حضر الاجتماع ٤٢ من العلماء والخبراء في حقوق اﻹنسان ومراقبون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد