"حضيض" - قاموس عربي فرنسي

    حَضِيض

    اسم

    ويكيبيديا

    "حضيض" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • abaisser
        
    Mais nous ne pouvons pas non plus nous abaisser à porter des accusations mutuelles qui ne font que détourner notre attention de l'action et fragiliser notre partenariat. UN كما لا يسعنا الانزلاق إلى حضيض تبادل الاتهامات التي لن تؤدي إلا إلى صرف انتباهنا عن العمل وإلى تقويض شراكتنا.
    Au lieu d'examiner sérieusement la question et la nécessité et les moyens pour Israël de se conformer à ses obligations en vertu du droit international, les responsables israéliens tentent d'abaisser encore le débat. UN فبدلا من أخذ النظر بجدية في الأمر وضرورة امتثال إسرائيل لالتزاماتها بموجب القانون الدولي وسبل تحقيق ذلك، يحاول المسؤولون الإسرائيليون الهبوط بالمناقشة إلى حضيض جديد.
    Dans le cadre de l'application des recommandations du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux (IADC), des manœuvres de désorbitation de ce satellite ont été effectuées en novembre 2003, pour abaisser le périgée de 800 à 594 km, afin de limiter sa durée de vie dans l'espace à approximativement 18 ans. UN وفقا لتوصيات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي، أجريت مناورات إخراج من المدار في تشرين الثاني/ نوفمبر 2003 لخفض نقطة حضيض مدار الساتل من 800 كم إلى 594 كم وتقليص عمره الفضائي إلى 18 عاما تقريبا. 1986-019A ساتل الاتصالات ECS 4
    Conformément aux recommandations du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux (IADC), des manœuvres de désorbitation de ce satellite ont été effectuées en novembre 2003 pour abaisser le périgée de 800 à 594 km, afin de limiter sa durée de vie dans l'espace à approximativement 18 ans. UN وفقا لتوصيات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي، أجريت مناورات إخراج من المدار في تشرين الثاني/ نوفمبر 2003 لخفض نقطة حضيض مدار الساتل من 800 كم إلى 594 كم وتقليص عمره في الفضاء إلى 18 عاما تقريبا. 1986-019A ساتل الاتصالات ECS 4
    Dans le cadre de l'application des recommandations du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux (IADC), des manœuvres de désorbitation de ce satellite ont été effectuées en novembre 2003 pour abaisser le périgée de 800 à 594 km, afin de limiter sa durée de vie dans l'espace à approximativement 18 ans. UN وفقا لتوصيات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي، أُجريت مناورات إخراج من المدار في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 لخفض نقطة حضيض مدار الساتل من 800 كم إلى 594 كم وتقليص عمره في الفضاء إلى 18 عاما تقريبا. 1986-019A ساتل الاتصالات (ECS 4) Eutelsat I-F4
    Dans le cadre de l'application des recommandations du Comité de coordination interinstitutions sur les débris spatiaux (IADC), des manœuvres de désorbitation de ce satellite ont été effectuées en novembre 2003 pour abaisser le périgée de 800 à 594 km, afin de limiter sa durée de vie dans l'espace à approximativement 18 ans. UN وفقا لتوصيات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي، أُجريت مناورات إخراج من المدار في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 لخفض نقطة حضيض مدار الساتل من 800 كم إلى 594 كم وتقليص عمره في الفضاء إلى 18 عاما تقريبا. 1986-019A ساتل الاتصالات (Eutelsat I-F4) (ECS 4)
    Dans le cadre de l'application des recommandations du Comité interinstitutions sur les débris spatiaux (IADC), des manœuvres de désorbitation de ce satellite ont été effectuées en novembre 2003, pour abaisser le périgée de 800 à 594 km, afin de limiter sa durée de vie dans l'espace à approximativement 18 ans. UN وفقا لتوصيات لجنة التنسيق المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحطام الفضائي، أُجريت مناورات إخراج من المدار في تشرين الثاني/نوفمبر 2003 لخفض نقطة حضيض مدار الساتل من 800 كم إلى 594 كم وتقليص عمره في الفضاء إلى 18 عاما تقريبا. 1986-019A ساتل الاتصالات (ECS 4) EUTELSAT I-F4

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد