ويكيبيديا

    "حفيدي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mon petit-fils
        
    • mon petit fils
        
    • petits-enfants
        
    • arrière-petit-fils
        
    • mon fils
        
    • ma petite-fille
        
    • mon petit-enfant
        
    Mon plus grand regret, c'est de ne pas voir grandir mon petit-fils, d'avoir perdu ma famille... Open Subtitles ندمي الاكبر هو عدم تمكني من مشاهدة حفيدي وهو يكبر خسارة عائلتي ..
    mon petit-fils y joue une pièce et je le trouve pas. Open Subtitles حفيدي في مسرحية و أنا لا يمكنني العثور عليه
    Il semble que mon petit-fils soit plus malin que nous tous, usant de son pouvoir d'auteur pour me voler le cristal sous mon nez. Open Subtitles يبدو أنّ حفيدي فاقنا ذكاءً فقد استخدم قدراته كمؤلّف ليسرق الكريستال مِنْ أمام ناظرَيّ
    On va utiliser le lit de la chambre de mon petit-fils. Open Subtitles نحن ستعمل استخدام السرير في غرفة حفيدي ل.
    Merci. mon petit fils me l'a offert pour mon anniversaire. Open Subtitles او شكرا حفيدي اهداني اياه للتو بعيد ميلادي
    Comme je suis chanceuse. mon petit-fils indolent et son horrible gérant de théâtre. Open Subtitles يا لسعدِ حظي، احظى بزيارة من حفيدي عديم النفع، وصديقه القزم صاحب المسرح
    J'ai décidé d'envoyer mon petit-fils faire un pèlerinage à Rome. Pour rencontrer sa Sainteté, le Pape. Open Subtitles قررت إرسال حفيدي في رحلة حج إلى روما، ليقابل قداسة البابا.
    mon petit-fils a écrit un rapport complet ici et tu vas lui manquer pour cela? Open Subtitles كتب حفيدي تقرير كامل هنا وكنت ستعمل تفشل له لهذا؟
    Et aujourd'hui on vous a vu l'enlacer a quelques pas de l'endroit où mon petit-fils dormait. Open Subtitles واليوم شاهدوك تنعم عليها بأكثر من مجرد زياره حيث ينام حفيدي
    Je veux qu'on domine l'industrie streaming avant que mon petit-fils n'aille au pot. Open Subtitles اريدنا ان نكون القوة المهيمنة في بث الموسيقى على الانترنت يقبل ان حفيدي يتعلم قضاء حاجته
    Je veux que les profs et les psys et autres connards prétentieux arrêtent de juger mon petit-fils. Open Subtitles أريد من الأساتذة والنفسانين والحمقى المتباهين أن يتوقفوا عن نقد حفيدي
    Nous parlons de qui élèverait mon petit-fils dans le cas ou ni François, ni Lola le pourrait. Open Subtitles هو أكثر من مجرد شرف نحن نتحدث عن الذي سوف يُربّي حفيدي في حالة أن أيا من فرانسيس أولولالايستطيع.
    mon petit-fils ne saura jamais que cette idiot de blanc est son père. Open Subtitles لن يعرف حفيدي أبداً أنّ ذلك القذر الأبيض هُو والده قط.
    Je n'arrive même pas à régler mon chauffage sans l'aide de mon petit-fils. Open Subtitles مُخترِق شبكات؟ أنا لا أستطيع حتي أن أضع الترمومِتر إلا بمساعدة حفيدي الترمومِتر:
    Ma sœur veut savoir ce que j'apporte pour la fête d'anniversaire de mon petit-fils. Open Subtitles أختي تريد أن تعرف ما الذي سأحضره إلى حفل عيد ميلاد حفيدي
    Si je tue le nécrophile avant toi, je viens à l'anniversaire de mon petit-fils. Open Subtitles إذا قتلت مستحضر الأرواح قبلك فسأحضر حفل عيد ميلادي حفيدي
    Si vous déménagez à Rome, je dois, au moins, voir mon petit-fils avant que vous partiez ! Open Subtitles ان كُنت ستنتقل لـروما على الأقل يجب أن أرى حفيدي قبل أن تذهبوا
    Eh bien... je sais que l'argent n'y changera rien, mais bien sûr, je veux aider la mère de mon petit-fils par tous les moyens possibles. Open Subtitles حسناً أعلم بأن المال لن يصلح ذلك ولكن بالطبع سأريد معاونة أم حفيدي
    Tu croyais que je ferais du mal à mon petit-fils? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أنيِ قد أؤذي حفيدي ؟
    C'est un petit prix à payer pour avoir eu l'occasion de passer une nuit avec mon petit fils. Chérie, il est fantastique. Open Subtitles إنه ثمن صغير لدفعه جراء قضائي الليلة مع حفيدي
    Vous avez eu un sourire narquois quand mes petits-enfants ont été traînés au cachot. Open Subtitles هل تذكر الطريقة أنت مبتسم بتكلف في وجهي عندما حفيدي وحفيدة تم سحب قبالة إلى زنازينهم؟
    Sans toi, mon arrière-petit-fils ne serait plus une mauviette, comme ce mou du genou. Open Subtitles أذا لم توقفني لم يكن حفيدي العظيم ليكون جباناً طوال حياته كالمغفل هنا
    Je connais la différence entre la science et la foi, et quand mon fils a commencé à avoir les mêmes rêves que mon petit-fils , la science n'a pas pu l'aider. Open Subtitles اعرف الفرق بين العلم و الإيمان و عندما بدأ ابني برؤية نفس الأحلام التي يراها حفيدي لم يتمكن العلم من مساعدته
    Elle est tout autant ma petite-fille que toi, mon petit-fils. Open Subtitles ،مثلما هي حفيدتي فأنت بمثابة حفيدي أيضاً
    - C'est mon petit-enfant. - Ah vraiment ? Open Subtitles ــ هل الأمر يخص حفيدي ــ حقّاً ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد