Je ne peux pas vous dire où il est, Lily, parce que je ne sais vraiment pas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لكم أين هو، ليلى، لأنني حقا لا أعرف. |
Je ne sais vraiment pas ce qui lui a pris. | Open Subtitles | أنا آسفة .. أنا حقا لا أعرف لماذا يبدو كذلك. |
Je ne sais vraiment pas... qui me veut du mal | Open Subtitles | حقا لا أعرف لا أعرف من يحاول إيذائي |
Je sais pas trop quoi te dire, Rachel. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ماذا أقول لك، راش. أنا حقا لا. |
Je sais pas trop ce que tu attends de moi. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ما الذي تريده مني |
Je ne sais vraiment pas. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف. |
Je ne sais vraiment pas comment vous mettez en place avec lui. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف كنت وضعت معه. |
Je ne sais vraiment pas comment faire du mal à un gars. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف كيف تؤذي شخصا. |
Je ne sais vraiment pas. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف |
Honnêtement, cette fois, je ne sais vraiment pas pourquoi ce... | Open Subtitles | بصراحة، هذه المرة، أنا حقا لا أعرف |
Je ne sais vraiment pas. | Open Subtitles | لأنني حقا لا أعرف. |
Je ne sais vraiment pas s'il tient à moi ou pas. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف إذا كان يهتم بي أم لا |
Je ne sais vraiment pas. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف |
Je ne sais vraiment pas grand-chose sur toi. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف الكثير عنكِ |
Et je ne sais vraiment pas comment je vais pouvoir... | Open Subtitles | وأنا حقا لا أعرف كيف |
- Tu ne sais vraiment pas pourquoi ? | Open Subtitles | هل حقا لا أعرف لماذا؟ |
Écoutez, je ne sais vraiment pas quoi vous dire. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف ما أقول |
Je ne sais vraiment pas quand sa a commencé. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف متى بدأت. |
Je ne sais pas trop ce que je suis. Bonjour, Spencer. | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف من أنا |
Je sais pas trop qui c'est... | Open Subtitles | أنا حقا لا أعرف من هؤلاء |