Ces pratiques sont à l'origine d'une détérioration rapide de la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires arabes occupés et accroissent les souffrances des Palestiniens et autres. | UN | وتسببت هذه الممارسات في تدهور حاد في حالة حقوق الإنسان في الأراضي العربية المحتلة، وزادت من معاناة الفلسطينيين وغيرهم. |
Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
La situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967, Richard Falk | UN | تقرير المقرِّر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلَّة منذ عام 1967، ريتشارد فولك |
Rapport du Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967, Richard Falk | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967، ريتشارد فولك |
La République arabe syrienne considère que tous les paragraphes du projet de résolution s'appliquent à la situation des défenseurs DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires occupés. | UN | وتعتبر الجمهورية العربية السورية أن كل فقرات مشروع القرار تنطبق على حالة المدافعين عن حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة. |
De son côté, la France a plusieurs fois voté - au Conseil de sécurité - contre l'organisation d'un référendum, et d'autres États membres du Conseil ont soutenu le veto français contre un contrôle du respect DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires occupés en question. | UN | وصوتت فرنسا مرارا في مجلس الأمن ضد إجراء استفتاء، وأيد أعضاء آخرون حق اعتراضها على رصد حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة. |
La situation DES DROITS DE L'HOMME DANS le territoire palestinien occupé, y compris Jérusalem-Est | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك القدس الشرقية |
Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
La session consacrée à la surveillance des violations DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires occupés doit faire l'objet d'une attention particulière. | UN | وينبغي إيلاء أهمية خاصة للجلسة الإعلامية المتعلقة برصد انتهاكات حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة. |
Note du Secrétaire général transmettant le rapport du Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Dans ce contexte, nous voudrions mettre en relief deux points spécifiques : le droit des populations déplacées à regagner leurs foyers et la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires occupés. | UN | وفي ذلك السياق، سنذكر تحديدا جانبين معينين، ألا وهما حقوق المشردين في العودة وحالة حقوق الإنسان في الأراضي المحتلة. |
Situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | حالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |
Rapporteur spécial sur la situation DES DROITS DE L'HOMME DANS les territoires palestiniens occupés depuis 1967 | UN | المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في الأراضي الفلسطينية المحتلة منذ عام 1967 |