ويكيبيديا

    "حكومة إيطاليا" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Gouvernement italien
        
    • du Gouvernement italien
        
    • au Gouvernement italien
        
    • le Gouvernement de l'Italie
        
    • Gouvernement italien a
        
    • Gouvernement italien de
        
    • le Gouvernement finlandais
        
    À la suite de cette démarche, le Gouvernement italien a offert des locaux situés dans une base aérienne sûre à Brindisi. UN وأسفر هذا المسعى عن عرض من حكومة إيطاليا بتوفير أماكن في قاعدة جوية إيطالية آمنة في برينديزي.
    À la fin des années 70, le Fonds international du développement agricole (FIDA) a conclu un accord de siège avec le Gouvernement italien. UN وفي وقت لاحق في السبعينات، قام الصندوق الدولي للتنمية الزراعية المنشأ حديثاً بعقد اتفاق مقر مع حكومة إيطاليا.
    le Gouvernement italien fait par conséquent objection aux réserves précitées. UN لذلك تعترض حكومة إيطاليا على التحفُّظات المذكورة أعلاه.
    le Gouvernement italien fait par conséquent objection aux réserves précitées. UN لذلك تعترض حكومة إيطاليا على التحفُّظات المذكورة أعلاه.
    PROPOSITION du Gouvernement italien POUR LA RÉALISATION D'UN PROJET PILOTE DE RÉSEAU D'INSTITUTIONS, D'ORGANES UN اقتراح من حكومة إيطاليا لتنفيذ مشروع رائد لشبكة من المؤسسات
    Un projet de révision du mémorandum d'accord est actuellement examiné par le Gouvernement italien. UN وكانت حكومة إيطاليا تنظر خلال فترة الأداء في مقترح بشأن تنقيح مذكرة التفاهم.
    le Gouvernement italien examine actuellement une proposition de révision de ce mémorandum. UN وتقوم حكومة إيطاليا حاليا باستعراض مقترح بشأن تنقيح مذكرة التفاهم.
    le Gouvernement italien examine actuellement un troisième additif concernant l'utilisation de locaux additionnels. UN وتقوم حكومة إيطاليا حاليا باستعراض التعديل الثالث المتعلق بضم مرافق إضافية إلى القاعدة.
    le Gouvernement italien examine actuellement un projet de troisième additif relatif à la cession d'autres installations. UN وكانت حكومة إيطاليا تنظر خلال فترة الأداء في إضافة ثالثة مقترحة بشأن نقل مرافق إضافية إلى القاعدة.
    Les ressources budgétaires de la CNUCED ont été complétées par une contribution volontaire de 10 200 dollars versée par le Gouvernement italien. UN ولأغراض هذا النشاط، استكملت موارد ميزانية الأونكتاد بتبرع يبلغ 200 10 دولار قدمته حكومة إيطاليا.
    le Gouvernement italien a apporté une assistance financière à la CNUCED pour établir les documents techniques sur les systèmes de transport en transit dans diverses sous-régions sans littoral. UN وقدمت حكومة إيطاليا مساعدة مالية للأونكتاد في إعداد ورقات تقنية بشأن نظم النقل العابر في مناطق فرعية غير ساحلية مختلفة.
    La Conférence a été organisée par le Gouvernement italien avec l'appui du Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies. UN وقد نظمت المؤتمر حكومة إيطاليا بدعم من إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة.
    Le modèle en cours d'élaboration avec le Gouvernement italien pourrait également intéresser d'autres pays créditeurs. UN ويؤمل من النموذج الذي يجري وضعه مع حكومة إيطاليا أن يحظى أيضاً باهتمام بلدان دائنة أخرى.
    le Gouvernement italien recommande à ses ambassades et consulats de faciliter les formalités de police. UN تنصح حكومة إيطاليا باستكمال إجراءات الجوازات في سفاراتها أو قنصلياتها.
    le Gouvernement italien considère que ces réserves sont contraires à l'objet et au but du Pacte international. UN وترى حكومة إيطاليا أن هذه التحفظات تتعارض مع موضوع هذا العهد الدولي وغرضه.
    le Gouvernement italien avait mis à la disposition de la MINUEE d'autres appareils, indispensables pour la conduite des opérations. UN وقدمت حكومة إيطاليا للبعثة موارد جوية إضافية لا غنى عنها لتنفيذ العمليات.
    le Gouvernement italien souligne l'importance de la dernière partie du paragraphe 6 du commentaire. UN وتشدد حكومة إيطاليا على أهمية الجزء الأخير من الفقرة 6 من الشرح.
    M. Matteoli a confirmé que le Gouvernement italien était résolu à s'acquitter des obligations contractées au titre de la Convention et du Protocole de Kyoto. UN وأكد الوزير التزام حكومة إيطاليا بالوفاء بالتزاماتها القائمة بموجب الاتفاقية وبروتوكول كيوتو.
    Au Kosovo, avec un financement du Gouvernement italien, 17 cellules conformes aux normes internationales en matière de droits de l'homme ont été construites dans des postes de police. UN وفي كوسوفو، جرى بناء 17 مرفقا من مرافق زنازين الاحتجاز في مراكز الشرطة بتمويل من حكومة إيطاليا بما يتسق مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    La COBASE a été nommée pour faire partie de plusieurs délégations du Gouvernement italien aux Nations Unies et à l'Union européenne. UN وقد عينت التعاونية بصفة مندوب في عدد من وفود حكومة إيطاليا لدى الأمم المتحدة والاتحاد الأوروبي.
    Le Comité était également reconnaissant au Gouvernement italien de la contribution financière qu’il a apportée pour promouvoir la Conférence. UN كما أعربت اللجنة عن شكرها أيضا للمساهمة المالية التي قدمتها حكومة إيطاليا ﻹنجاح المؤتمر.
    Cette objection ne s'oppose cependant pas à l'entrée en vigueur de la Convention liant le Gouvernement de l'Italie et la République arabe syrienne. UN ولا يحول هذا الاعتراض مع ذلك دون دخول الاتفاقية بين حكومة إيطاليا والجمهورية العربية السورية حيز النفاذ.
    le Gouvernement finlandais est également d'avis que les réserves générales telles que celles formulées par le Gouvernement koweïtien, qui ne précisent pas clairement l'étendue de la dérogation aux dispositions du Pacte, contribuent à ébranler les fondements du droit international des traités. UN وتلاحظ حكومة إيطاليا أن التحفظات المذكورة تتضمن تحفظاً ذا طابع عام فيما يتعلق بالأحكام المتصلة بالقانون المحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد