ويكيبيديا

    "حكومة اليونان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • le Gouvernement grec
        
    • du Gouvernement grec
        
    • le Gouvernement de la Grèce
        
    • au Gouvernement grec
        
    • Gouvernement grec a
        
    • Gouvernement grec s
        
    le Gouvernement grec a également offert des bourses pour 1993-1994. UN وعرضت حكومة اليونان أيضا تقديم زمالات للفترة ١٩٩٣-١٩٩٤.
    Les contributions volontaires annoncées pour cette période par le Gouvernement grec (3 250 000 dollars) restent à percevoir. UN وما زالت هناك تبرعات تم التعهد بها بمبلغ ٠٠٠ ٢٥٠ ٣ دولار من حكومة اليونان مستحقة عن هذه الفترة.
    le Gouvernement grec vous informera dès que possible du résultat final des démarches engagées. UN وسوف تحيطكم حكومة اليونان علما، في أسرع وقت مستطاع، بالنتيجة النهائية لﻹجراءات ذات الصلة.
    Ce crédit comprenait des contributions volontaires du Gouvernement chypriote (19 114 267 dollars, soit un tiers du budget de fonctionnement net de la Force) et du Gouvernement grec (6,5 millions de dollars). UN وقد شمل المبلغ المخصص تبرعات من حكومة قبرص قدرها 267 114 19 دولارا، مما يعادل ثلث صافي المخصصات، و 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان.
    À cet égard, le Gouvernement grec souhaite sincèrement la normalisation des relations entre la Grèce et la Turquie. UN وفي هذا الصدد، يحدو حكومة اليونان اﻷمل الصادق في تطبيع العلاقات بين اليونان وتركيا.
    Les mesures prises par le Gouvernement grec sont contraires au droit humanitaire et aux relations de bon voisinage, alors que l'Albanie cherche à renouer des liens de coopération. UN وأوضح أن الاجراء الذي اتخذته حكومة اليونان يتعارض مع القانون اﻹنساني ومع حسن الجوار. وقال إن بلده يلتمس سبيل التعاون.
    Les passagers grecs ont été renvoyés à Athènes à bord d'un avion militaire envoyé par le Gouvernement grec. UN ونقل الركاب اليونانيون جواً إلى أثينا على متن طائرة عسكرية يونانية أرسلتها حكومة اليونان.
    Le Gouvernement chypriote couvre de façon continue un tiers des dépenses annuelles de la Force sous forme de contributions volontaires et le Gouvernement grec verse chaque année un montant de 6,5 millions de dollars. UN تقدم حكومة قبرص بشكل متواصل ثلث التكاليف السنوية للقوة في حين تقدم حكومة اليونان تبرعا سنويا قدره 6.5 ملايين دولار.
    Il souhaite remercier le Gouvernement grec d'avoir organisé la Réunion internationale et exprime l'espoir que cette coopération se poursuivra. UN وأعرب الرئيس عن رغبته في توجيه الشكر إلى حكومة اليونان لتنظيمها الاجتماع الدولي، وعبر عن أمله في أن يستمر هذا التعاون.
    Ce montant comprend une contribution volontaire du Gouvernement chypriote égale au tiers des dépenses de la Force, ce qui équivaut à 13 801 375 dollars, et la contribution annuelle annoncée par le Gouvernement grec, soit 6,5 millions de dollars. UN ويتضمن هذا المبلغ التبرعات المعلن عنها والبالغة ثلث تكلفة القوة وتعادل 375 801 3 دولارا مقدمة من حكومة قبرص بالإضافة إلى مبلغ 6.5 مليون دولار الذي تتعهد حكومة اليونان بدفعه سنويا.
    Ce montant comprend la contribution volontaire égale au tiers du coût de la Force, soit 14 630 810 dollars, annoncée par le Gouvernement chypriote, ainsi que la contribution de 6,5 millions de dollars versée chaque année par le Gouvernement grec. UN ويتضمن هذا المبلغ التبرعات المعلن عنها والبالغة ثلث تكلفة القوة وتعادل 810 630 14 دولار وهي مقدمة من حكومة قبرص بالإضافة إلى مبلغ 6.5 مليون دولار الذي تتعهد حكومة اليونان بدفعه سنويا.
    292. Dans le SGP 2000-2004, le Gouvernement grec a inclus des réformes structurelles importantes concernant la manière de poursuivre ses objectifs. UN 292- وأدخلت حكومة اليونان في برنامج الاستقرار والنمو للفترة 2000-2004 إصلاحات هيكلية هامة على طريقة تحقيق أهدافه.
    Le Gouvernement suisse a fourni le matériel et assuré la formation du groupe, une formation supplémentaire a été assurée par le Gouvernement grec. UN وقد تلقت الوحدة معدات وتدريبـًـا من حكومة سويسرا، وقدمت حكومة اليونان تدريبا إضافيا.
    le Gouvernement grec a examiné les réserves faites par le Gouvernement de Bahreïn lors de son adhésion à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes. UN بحثت حكومة اليونان التحفظات التي أبدتها حكومة البحرين لدى انضمامها لاتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.
    le Gouvernement grec considère que les réserves concernant les articles 2 et 16, qui font référence à la charia islamique, sont de portée indéterminée et donc incompatibles avec l'objet et le but de la Convention. UN وترى حكومة اليونان أن التحفظات فيما يتعلق بالمادتين 2 و 16 والتي تتضمن إشارة إلى أحكام الشريعة الإسلامية ذات نطاق غير محدد وهي تتعارض بالتالي مع موضوع الاتفاقية وغرضها.
    Un projet de déminage financé par le Gouvernement grec a été lancé dans la région de Nabatieh. UN وقد بدأ مشروع لإزالة الألغام ممول من حكومة اليونان في منطقة النبطية.
    Ce crédit comprenait des contributions volontaires du Gouvernement chypriote (18 954 592 dollars, soit un tiers du budget de fonctionnement net de la Force), et du Gouvernement grec (6,5 millions de dollars). UN ويشمل المبلغ المعتمد التبرعات المقدمة من حكومة قبرص والبالغة 592 954 18 دولاراً، أي ما يعادل ثلث صافي الاعتماد، و 6.5 ملايين دولار من حكومة اليونان.
    126. Au cours de la période considérée, le Groupe de travail n'a porté aucun nouveau de cas disparition à l'attention du Gouvernement grec. UN لم يُحل الفريق العامل أية حالات اختفاء جديدة إلى حكومة اليونان أثناء الفترة المستعرضة.
    C'est pourquoi j'aimerais dire quelques mots en son nom et en celui, naturellement, du Gouvernement grec. UN لذلك، أود أن أقول بضع كلمات نيابة عنه، وبالطبع، نيابة عن حكومة اليونان.
    Elle a exhorté le Gouvernement de la Grèce à prendre toutes les mesures qui s'imposent pour garantir le respect des intérêts, des droits et de l'identité de la minorité musulmane de Thrace occidentale. UN وحث حكومة اليونان على اتخاذ التدابير الضرورية لضمان واحترام مصالح وحقوق وهوية الأقلية المسلمة في تراقيا باليونان.
    Il ne saurait donc être demandé au Gouvernement grec d'outrepasser contre son gré la règle de l'immunité des États. UN وبالتالي لا يمكن مطالبة حكومة اليونان بإلغاء قاعدة حصانة الدولة رغم إرادتها.
    Ce montant comprend une contribution volontaire du Gouvernement chypriote équivalant au tiers des dépenses de la Force, soit 14,6 millions de dollars, et la contribution volontaire du Gouvernement grec s'élevant à 6,5 millions de dollars. UN ويشمل هذا المبلغ التبرع المقدم من حكومة قبرص بثلث تكلفة القوة، أي ما يعادل 14.6 مليون دولار، والتبرع المقدم من حكومة اليونان بمبلغ 6.5 ملايين دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد