Conclusions et recommandations de l'atelier sous-régional (Asie du Nord-Est) | UN | استنتاجات وتوصيات حلقة التدريب دون الإقليمية بشأن التثقيف في |
Ces contributions permettront aussi d'organiser en 2010 l'atelier sur le transfert des technologies et des connaissances. | UN | وسوف تدعم هذه المساهمات كذلك استضافة حلقة التدريب العملي بشأن نقل التكنولوجيا والمعارف التي ستعقد في 2010. |
Il a remercié le Gouvernement argentin d'avoir accepté d'accueillir l'atelier. | UN | وأعرب عن امتنانه للحكومة الأرجنتينية لموافقتها على استضافة حلقة التدريب. |
Pour l'atelier de formation prévu à Buenos Aires, il serait disponible en anglais et en espagnol ainsi que sous forme électronique. | UN | وخلال حلقة التدريب التي ستعقد في بوينوس آيرس، سيتاح الدليل باللغتين الإسبانية والانكليزية، وأيضا في شكل إلكتروني. |
Le rapport sur les résultats de l'atelier de formation pratique concernant les inventaires des GES pour les régions de l'Amérique latine et des Caraïbes a été présenté. | UN | وقُدم التقرير المتعلق بحصيلة حلقة التدريب العملي المعنية بقوائم جرد غازات الدفيئة لإقليم أمريكا اللاتينية والكاريبي. |
atelier de formation pratique pour la région de l'Asie | UN | حلقة التدريب العملي لمنطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي |
Le Groupe a débattu de l'atelier concernant ces inventaires pour la région de l'Asie, qui doit se tenir à Shanghai (Chine). | UN | وجرت مناقشة بشأن حلقة التدريب لإقليم آسيا المعنية بقوائم جرد غازات الدفيئة، المقرر عقدها في شانغهاي بالصين. |
Les participants à l'atelier se sont accordés sur la liste des mesures concrètes figurant dans les tableaux récapitulatifs ci-après. | UN | ووافق المشاركون في حلقة التدريب العملي على قائمة التدابير العملية الواردة في الجداول الملخصة الواردة أدناه. |
l'atelier de formation s'est tenu en décembre. | UN | عقدت حلقة التدريب في كانون الأول/ديسمبر. |
Annexe : Déclaration de Séoul Conclusions et recommandations de l'atelier sousrégional (Asie du NordEst) sur la formation | UN | المرفق: إعلان سيول - استنتاجات وتوصيات حلقة التدريب دون الإقليمية بشأن التثقيف فـي مجال |
L'Allemagne, la Fédération de Russie et la Finlande ainsi que le Service Produits chimiques du PNUE ont contribué généreusement à l'atelier en fournissant des spécialistes. | UN | وأسهمت فنلندا وألمانيا والاتحاد الروسي وأمانة المواد الكيميائية لدى برنامج الأمم المتحدة للبيئة بمساهمات سخية في عقد حلقة التدريب العملية تلك وذلك بتقديم أشخاص من ذوي الخبرة في هذا المجال. |
DE FORMATION PRATIQUE 17 − 30 6 A. atelier de formation pratique concernant les évaluations de | UN | ألف - حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى القابلية للتأثـر بتغير |
A. atelier de formation pratique concernant les évaluations de la vulnérabilité et des mesures d'adaptation pour la région de l'Afrique | UN | ألف - حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة افريقيا |
20. l'atelier de formation pratique concernant les évaluations de la vulnérabilité et des mesures d'adaptation s'est tenu du 18 au 22 avril 2005 à Maputo (Mozambique). | UN | 20- أجريت حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى القابلية للتأثر بتغير المناخ والتكيف معه في الفترة من 18 إلى 22 نيسان/أبريل 2005 في مابوتو بموزامبيق. |
III. RAPPORT DE l'atelier DE FORMATION PRATIQUE AUX ÉVALUATIONS DE LA VULNÉRABILITÉ ET DES MESURES D'ADAPTATION POUR LA RÉGION LATINOAMÉRICAINE ET CARAÏBE 16 - 24 8 | UN | ثالثاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن عمليات تقييم مدى قابلية التأثر بتغير المناخ والتكيف معه في منطقة أمريكا اللاتينية والكاريبي 16-24 8 |
IV. RAPPORT DE l'atelier DE FORMATION PRATIQUE AUX INVENTAIRES NATIONAUX DE GAZ À EFFET DE SERRE POUR | UN | رابعاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة لمنطقة أفريقيا 25-28 10 |
IV. Rapport de l'atelier de formation pratique aux inventaires nationaux de gaz à effet de serre pour la région africaine | UN | رابعاً - تقرير عن حلقة التدريب العملي بشأن قوائم الجرد الوطنية لغازات الدفيئة لمنطقة أفريقيا |