Lorsque la voiture a explosé, tu étais en sécurité, alors que le modèle 503, avec ton ADN, était explosé en morceaux. | Open Subtitles | في وقت إنفجار السيارة أنت كنت بخير وسلام بينما النموذج 503، مع حمضك النووي ينسف نسفا كاملا |
Si c'est le cas, et que tu veux en parler à quelqu'un qui ne partage pas ton ADN... | Open Subtitles | وإن كان ذلك صحيحاً وإن أردت الحديث إلى شخص عنها شخص لا يشاركك حمضك النووي |
ton ADN pourrait être le facteur X qui fait que ça marche. | Open Subtitles | قد يكون حمضك النووي هو المكون المميز الذي أنجح هذا. |
Le virus Spartiate enlève de l'ADN le gène de l'adénosine désaminase. | Open Subtitles | الفيروس الإسبارطي ينزع جين الأدينوزين من حمضك النووي |
Votre ADN a les mêmes propriétés que celui des Terriens. | Open Subtitles | حمضك النووي به نفس المادة الواقية في الأرضيين |
Tu dois bosser le fait d'être enfantin ou c'est dans ton ADN ? | Open Subtitles | أيجب عليك في كل مره أن تتصرف تصرّف صبياني أم أنها مُجرد في حمضك النووي ؟ |
Même si un ennemi avait récolté ton ADN quand tu t'es révélée en tant que Supergirl, l'embryon serait toujours en gestation. | Open Subtitles | حتى لو حصل العدو على حمضك النووي عندما تخرجين بهيئة الفتاة الخارقة فأن الجنين يكون لا زال في فترة الحمل |
Tu es jolie. Et grâce à ton ADN extraterrestre, tu n'as pas de boutons. | Open Subtitles | تحظين بوظيفة جيدة وأنت جميلة وبفضل حمضك النووي الفضائي |
ton ADN a été transformé par l'explosion de l'accélérateur de particules. | Open Subtitles | حمضك النووي تحول بواسطة تفجير مسرع الجزيئات |
J'ai pris des échantillons de tes canalisations de douche, brosses à dent, le cordon ombilical d'Annie, de sorte qu'ils aient ton ADN. | Open Subtitles | لقد أخذت عينات من مجرى حمامك و فرشاة أسنانك دم آني لذلك فهم يحملون حمضك النووي |
On a trouvé un échantillon de sperme qui correspond à ton ADN. | Open Subtitles | وجدنا عينة مني داخلها وتطابق حمضك النووي |
Le médicament attaque le côté animal de ton ADN. Encore ? | Open Subtitles | الاقراص تهاجم جوانبك الحيوانيه من حمضك النووي |
Nous avons besoin de suffisamment de plaquettes pour saturer ton ADN altéré. | Open Subtitles | وانت فـلا، نريد الصفائح الدموية من الغدة التوتيه بما فيه الكفايه لأيقاف تعبث حمضك النووي |
Tu as demandé à Max de comparer ton ADN à celui de Wo Fat ? | Open Subtitles | لقد جعلت ماكس يعمل على حمضك النووي تجاه ووفات |
Vous avez été ramené à la vie... avec la carte d'une cité inscrite dans ton ADN | Open Subtitles | وتم إعادتك للحياة.. بخريطة لمدينة في حمضك النووي. |
Il nous faut un endroit où ton ADN a pu se retrouver sous les ongles de Dani après qu'elle soit allée nager et tout ce qu'on a trouvé c'est ce bar. | Open Subtitles | نحتاج أن نجد مكانًا ينتقل منه حمضك النووي اللمسي منكِ إلى تحت أظافر داني بعد سباحتها |
On peut récupérer de l'ADN dans la tuyauterie. | Open Subtitles | يمكنهم الوصول إلى حمضك النووي من الأنابيب |
Votre ADN correspond à l'ADN que nous avons trouvé sur les toilettes dans la salle de bains de Daycia. | Open Subtitles | أنا أخشى بانه ليس لدي أية أنباء جيدة لك حمضك النووي مطابق للحمض النووي الذي وجدناه على المناشف في حمام ديشيا |
Ce n'est qu'une question de temps avant que l'on trouve de l'ADN sur son corps. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة وقت قبل أن نجد حمضك النووي على جثتها. |
Je pensais peut-être à un stabilisateur, ressemblant très fort à ce que vous avez utilisé pour lier Votre ADN au virus. | Open Subtitles | كنت أفكر ربما عامل استقرار تشبه إلى حد كبير تلك التي استخدمتها لربط حمضك النووي لهذا الفيروس |
Alors comment Votre ADN s'est retrouvé sous ses ongles ? | Open Subtitles | إذا كيف تفسر وصول حمضك النووي لتحت اظافره |
Je ne peux pas vous guérir. Je ne peux réarranger Votre ADN... | Open Subtitles | لا يمكنني معالجتكِ، لا يمكنني إعادة ترتيب حمضك النووي |