ويكيبيديا

    "حياة ابنتي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • la vie de ma fille
        
    • la vie de mon enfant
        
    • ma fille en
        
    • vie de ma fille est
        
    Tout à l'heure, tu m'as demandé si je voulais m'impliquer dans la vie de ma fille. Open Subtitles حسنٌ، بخصوص سؤالكِ قبل قليل بخصوص .. رغبتي في الدخول في حياة ابنتي ؟
    Je veux faire partie de la vie de ma fille. Open Subtitles متى؟ أريد أن أكون جزءا من حياة ابنتي
    Je trouve utile d'avoir une taupe dans la vie de ma fille. Open Subtitles قد أجد أنه من المفيد لدينا خلد في حياة ابنتي
    la vie de mon enfant ne valait donc rien de plus. Open Subtitles -لم تعني حياة ابنتي شيء سوى هذا؟
    Parce ce que la vie de ma fille en dépend, et tu aimes les tiens comme j'aime les miens. Open Subtitles لأن حياة ابنتي مرهونة بذلك، وإنّك تحبّ ابنتك كما أحبّ ابنتي.
    la vie de ma fille est en danger. Open Subtitles حياة ابنتي في خطر
    Je me fiche de ce que vous faites. Sauvez la vie de ma fille. Open Subtitles لا يهمني ما الذي ستفعلانه أنقذا حياة ابنتي
    Je mettrais la vie de ma fille en danger ? Open Subtitles هل تعتقدين أني سأغفل عن شي كهذا وأعرض حياة ابنتي للخطر؟
    Aujourd'hui est à propos de ce dont j'ai besoin. J'ai besoin de savoir ce qu'il se passe dans la vie de ma fille. Open Subtitles اليوم يوم ماأريده أنا، أريد أن أعرف عن المزيد مما يجري في حياة ابنتي
    Ce que je saurais si j'avais mon mot à dire dans la vie de ma fille. Open Subtitles والذي كنت سأعلمه , اذا كان لي رأي في حياة ابنتي
    Ca c'est pour avoir été un trou du cul et pour avoir empoisonné la vie de ma fille. Open Subtitles هذا لأنك تصرفت بقذارة بتدميرك حياة ابنتي
    En un 10ème de seconde, il a pris la vie de ma fille. Open Subtitles في انقسام ثانية واحدة، توليه حياة ابنتي.
    En tant que père, la vie de ma fille m'est précieuse. Open Subtitles أعتقد أنني ضمن حقوق الأب كابتن يورك حياة ابنتي وسلامتها هي ثمينة بالنسبة لي
    Je vous suis redevable pour avoir sauvé la vie de ma fille. Open Subtitles بالطبع أنا مدين لك كثيراً لإنقاذك حياة ابنتي
    Mais il me trouvait belle, donc... il a épargné ma vie et... la vie de ma fille. Open Subtitles لكنه، كان يعتقد كنت جميلة، لذلك... انه يدخر حياتي و... حياة ابنتي.
    Ce chirurgien a sauvé la vie de ma fille une fois Open Subtitles هذا الجراح انقذ حياة ابنتي مرة واحدة
    Tu peux pas faire partie de la vie de ma fille. Open Subtitles لا يمكنك التواجد في حياة ابنتي.
    Tu as remis la vie de mon enfant entre les mains de Mikael. Open Subtitles وضعتِ حياة ابنتي بين يديّ (مايكل).
    Tu as mis la vie de mon enfant entre les mains de Mikael ? Open Subtitles تضعين حياة ابنتي في يد (مايكل)؟
    Dîtes lui que la vie de ma fille est en jeu. Open Subtitles أخبره أن حياة ابنتي على المحك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد