ويكيبيديا

    "حين كنتُ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • quand j'étais
        
    • quand j'avais
        
    Tu sais, quand j'étais petit, mon grand rêve, c'était de devenir comme toi un jour. Open Subtitles أتعلم، حين كنتُ صغيراً، كل ما رغبت به يوماً أن أغدو مثلك.
    quand j'étais petite, je collais ma joue contre le frigo, chez moi. Open Subtitles حين كنتُ صغيره كنت أدفع وجنتي نحو الثلاجه
    Ça, c'était quand j'étais technicien en radiologie. Open Subtitles هذا حين كنتُ تقنيّاً في الأشعّة السينيّة
    Tout ça doit être difficile pour toi. Moi aussi, j'ai perdu ma mère quand j'étais jeune. Open Subtitles لا بدّ أن كلّ هذا عسير عليكِ، أنا أيضًا فقدتُ أمي حين كنتُ صغيرة.
    quand j'avais ton âge, j'ai vu quelqu'un perdre le contrôle et tuer un innocent. Open Subtitles حين كنتُ في عمرك، رأيتُ شخصًا فقد سيطرته على نفسه وقتل شخصًا بريئًا.
    C'est tout ce à quoi je pensais quand j'étais gamin. Open Subtitles هذا كل ما استطعتُ التفكير به حين كنتُ طفلاً
    quand j'étais à l'université... mon frère m'a appelée pour me dire qu'on nous dépouillait. Open Subtitles حين كنتُ أدرس بالكليّة قام أخي بمهاتفتي وإخباري بأنّ الناس يقومون بسرقتنا
    Si seulement je l'avais su quand j'étais à la papeterie ce matin ! Open Subtitles يا إلهي.. ليتني كنتُ أعلم ذلك في وقتٍ أبكر " اليوم حين كنتُ في متجر " دبابيس
    quand j'étais enfant, je voulais être comme vous, Open Subtitles حين كنتُ صغيرة، ودّدتُ أن أكون مثلك.
    quand j'étais photographe au Vietnam, Je voyais la mort en permanence. Open Subtitles حين كنتُ مصوّراً بحرب "فيتنام" كنتُ أرى الموت طيلة الوقت.
    quand j'étais dans les tunnels, j'avais du mal à voir. Open Subtitles أتعلمين، حين كنتُ في الأنفاق كان ... كان من الصعب الرؤية
    quand j'étais enfant, je rêvais d'avoir deux vies complètement différentes. Open Subtitles , حين كنتُ طفلاً حلمتُ بحياتين مختلفتين
    Ugh, où étiez-vous quand j'étais hétéro? Open Subtitles أين كنتِ حين كنتُ مستقيمًا؟
    Qu'est-ce qui a changé quand j'étais partie ? Open Subtitles ما الذي تغير حين كنتُ بعيدة؟
    quand j'étais petit, je bégayais. Open Subtitles حين كنتُ صغيراً، كنت أتأتئ
    C'est Gigli. Je l'ai vu chanter quand j'étais gosse. Open Subtitles إنّه (جيلي)، رأيتُه يغنّي حين كنتُ صغيرًا
    Ma mère est morte quand j'étais ado. Open Subtitles توفّيت والدتي حين كنتُ مراهقة
    Ca, c'était quand j'étais vivant. Open Subtitles كان هذا حين كنتُ أتنفس
    Fulton, quand j'étais au trou numéro quatre, j'ai remarqué que c'était très sec. Open Subtitles يا (فولتن) , حين كنتُ بملعب الغولف اليوم بدت لي المرجة جافة جداً
    quand j'avais 16 ans, j'ai fait 100 boîtes. Open Subtitles حين كنتُ بالـ 16 كنت قد ذهبت لـ 100 ملهى
    quand j'avais 5 ans, mon poisson rouge est mort. Open Subtitles سأخبركَ عني حين كنتُ بالخامسة وماتت سمكتي الذهبية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد