Si tout se passe bien, vous pourrez tous les deux rentrer chez vous vivants. | Open Subtitles | إن كان كلّ شيء على ما يرام، ستذهبان إلى بيوتكما حيّين |
Suivez ces instructions. Sinon, votre fille et mon fils ne s'en sortiront pas vivants. | Open Subtitles | اتبع هذه المعلومات، وإن لم تفعل فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |
Suivez ces instructions. Sinon, votre fille et mon fils ne s'en sortiront pas vivants. | Open Subtitles | اتبع هذه المعلومات، وإن لم تفعل فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |
Sinon, votre fille et mon fils ne s'en sortiront pas vivants. | Open Subtitles | وإن لم تفعل، فلن تخرج ابنتك وابني من المصرف حيّين |
Ne pas s'en sortir vivants serait vraiment dommage. | Open Subtitles | ...قد يكون من السيىء عدم الخروج من هذا الشىء حيّين |
Si t'avais pas foutu ta merde en le faisant évader, Christo et Lilou seraient vivants. | Open Subtitles | لو لم تكن غبي جدّاً كتهريبه من السجن، لكان (كريستو) و(ليلو) حيّين. |
Il est probable qu'on ne s'en sorte pas vivants. | Open Subtitles | قد لا نخرج حيّين من هذا الشىء |
Ils sont toujours vivants... mais à peine. | Open Subtitles | ما زالا حيّين لكن بحالة سيّئة |
Que se passe-t-il ici bordel ? Tu viens juste de confirmer que tes amis sont vivants. | Open Subtitles | -أكدتَ لنا أنّ صديقيك حيّين . |
Knuckle et Meleoron sont vivants! | Open Subtitles | -نوكل) و(ميلرون) )... -ما يزالا حيّين ! |