Tu me manques tellement, j'ai si peur, très peur. | Open Subtitles | افتقدتك كثيراً أنا خائفة جداً، خائفة جداً |
J'ai si peur. Jamais je ne l'ai vu comme ça. | Open Subtitles | إننى خائفة جداً . إننى لم اره هكذا من قبل |
Et j'entends le fourgon, et j'ai tellement peur, je me précipite à l'étage, je commence à me changer. | Open Subtitles | لانه رجل محترم ، وانا عاهرة وسمعت الشاحنة ، وكنت خائفة جداً ركضت للطابق العلوي |
Maintenant, il est enfermé seul en prison... j'ai tellement peur pour lui. | Open Subtitles | الان , تم حبسة وحيداً فى السجن انا خائفة جداً من اجلة |
Il y a quelque chose que j'ai eu trop peur de te dire hier, et maintenant... | Open Subtitles | كان هناك شيء كنت خائفة جداً من اخبارك بالامس |
Toute ma vie j'ai été si effrayée que les hommes me mentent, ne soient pas là pour moi, et de finir aussi mal que ma mère. | Open Subtitles | في حياتي كلها كنت خائفة جداً من الرجال الذين يكذبون عليّ ليس أنهم سيكونون لي أو ينتهي بي الأمر مخدوعة كوالدتي... |
Je n'aurais jamais pensé en 100 ans que je serais trop effrayée pour aller sur scène, mais c'est comme si ces personnes et tout ces trucs étaient dans ma tête. | Open Subtitles | لم أعتقد بأنه في مئة عام قد أكون خائفة جداً من تأدية عرض و لكنه إنه وكأن كل هؤلاء الناس و هذه الأشياء |
Vous savez, mon premier jour ici, j'avais tellement peur, intimidée. | Open Subtitles | تعلم، أول يوم لي في ،العمل، كنت خائفة جداً لدي رهبة. |
J'ai si peur qu'on nous attaque ! | Open Subtitles | هنري، إنه لا يعتقد بأنه ستكون هنالك أي مشاكل، أنا خائفة جداً |
Serre-moi fort, j'ai si peur. | Open Subtitles | إمسكني بقوّة فقط بشدة أنا خائفة جداً |
J'ai si peur pour toi. | Open Subtitles | أنا خائفة جداً عليك |
J'ai tellement peur que ma vie se déroule à mon insu, et bientôt elle sera finie, et aucun moment n'en aura été mien. | Open Subtitles | أنا خائفة جداً من حياتي التي أعيشها وقريباً ستنتهي ولم أحظ خلالها بلحظة واحدة خاصة بي |
Tout va être différent, et j'ai tellement peur. | Open Subtitles | كلّ شيءٍ سيكون مُختلفاً، وأنا خائفة جداً. |
Holly veut les affronter mais elle a trop peur. | Open Subtitles | هولي تريد مواجهتهما لكن هولي خائفة جداً اللعنه عليك |
Je ne voulais pas rester, parce que j'avais trop peur. | Open Subtitles | لم أتمكن من البقاء لأنني كنت خائفة جداً |
Elle avait l'air si effrayée. | Open Subtitles | لقد بدت خائفة جداً. |
Non. J'ai dit ça parce que la petite était trop effrayée. | Open Subtitles | لا لقد قلت ذلك فقط للطفلة الصغيرة لقد كانت خائفة جداً |
J'avais tellement peur. J'étais tellement stressée de pas bien faire. | Open Subtitles | كنتُ خائفة جداً و متوترة أني لن أقومَ بها بشكلٍ صحيح. |
Je pense que tu commence à avoir peur parce que tu ne sais pas si tu peux leur faire confiance. | Open Subtitles | أعتقد أنك خائفة جداً لأنك لا تعرف إذا كنت تستطيع الثقة فيهم |
Alors utilise des capotes si t'as si peur. | Open Subtitles | لذلك استخدمي الواقي الذكري ان كنت خائفة جداً |
Je me disais "J'ai très peur", car je ne voyais rien. | Open Subtitles | لقد كنت في الواقع خائفة جداً لأنني لم أكن أرى الأمور بشكل جيد |
Tu avais si peur de me le dire que tu m'avais acheté la piscine de rêve de Barbie ? | Open Subtitles | كنت خائفة جداً ان تخبريني انك اشتريت لي حوض حلم باربي ؟ |
J'ai vraiment peur de le perdre. | Open Subtitles | أنا خائفة جداً , أنا خائفة جداً , كارول من أنني سوف أخسره |
Je ne t'ai jamais vue comme ça. Tu étais tellement effrayée. | Open Subtitles | لم أركِ في تلك الحالة سابقاً لقد كنتِ خائفة جداً |