Le Conseil a ensuite entendu des déclarations faites par les Ministres des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine et de la Grèce. | UN | ثم استمع المجلس الى بيان أدلى به كل من وزير خارجية البوسنة والهرسك واليونان. |
Le Conseil entend une déclaration de Son Excellence M. Mladen Ivanić, Président adjoint du Conseil des Ministres et Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine. | UN | واستمع المجلس إلى بيان قدمه سعادة السيد ملادن ايفانتيش، نائب رئيس مجلس الوزراء وزير خارجية البوسنة والهرسك. |
Le Conseil entend des déclarations du Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine et du représentant de la Croatie. | UN | ثم استمع المجلس الى بيانين أدلى بهما وزير خارجية البوسنة والهرسك وممثل كرواتيا. |
de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
Pour donner son aval, le Ministère des affaires étrangères de Bosnie-Herzégovine tient compte : | UN | وتحرص وزارة خارجية البوسنة والهرسك عند إعطاء موافقتها على تصدير الأسلحة والمعدات العسكرية على مراعاة ما يلي: |
Le Conseil a ensuite entendu des déclarations du Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine et du représentant de la Croatie. | UN | ثم استمع المجلس إلى بيان أدلى به وزير خارجية البوسنة والهرسك وبيان أدلى به ممثل كرواتيا. |
Lettre datée du 8 avril 1993, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالــة مؤرخـة ٨ نيسان/ابريـل ١٩٩٣ موجهـة الى رئيس مجلس اﻷمـن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
Lettre datée du 27 mai 1992, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢، موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
9. Les participants ont écouté avec des sentiments de sympathie et de solidarité profondes l'émouvante déclaration du Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine. | UN | ٩ - واستمع الاجتماع بمشاعر من التعاطف العميق والتضامن إلى البيان المؤثر الذي أدلى به وزير خارجية البوسنة والهرسك. |
Lettre datée du 27 mai 1992, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ٧٢ أيار/مايو ٢٩٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
Lettre datée du 27 mai 1992, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
Lettre datée du 27 mai 1992, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
Lettre datée du 27 mai 1992, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ٢٧ أيار/مايو ١٩٩٢ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
Lettre datée du 14 août 1995, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ١٤ آب/أغسطس ١٩٩٥ موجهة من وزيــر خارجية البوسنة والهرسك الى رئيس مجلس اﻷمن |
du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ١٨ آب/أغسطس ١٩٩٥ موجهة من وزيــر خارجية البوسنة والهرسك إلى رئيس مجلس اﻷمن |
Lettre datée du 27 mai 1992, adressée au Président du Conseil de sécurité par le Ministre des affaires étrangères de la Bosnie-Herzégovine | UN | رسالة مؤرخة ٧٢ أيار/مايو ٢٩٩١ موجهة الى رئيس مجلس اﻷمن من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
le Ministre des affaires étrangères de Bosnie-Herzégovine | UN | اﻷمين العام من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
Ministre des affaires étrangères de Bosnie-Herzégovine | UN | اﻷمين العام من وزير خارجية البوسنة والهرسك |
D'autres facteurs sont venus compliquer la situation, notamment les tentatives faites ultérieurement par le Parti démocratique serbe (SDS) pour obtenir le renvoi du Vice-Président de la Chambre des représentants et les appels de l'Alliance des sociaux-démocrates indépendants (SDND) exigeant le limogeage du Ministre bosnien des affaires étrangères. | UN | ومن العوامل الأخرى التي زادت الأمور تعقيداً محاولات الحزب الديمقراطي الصربي اللاحقة لطرد نائب رئيس مجلس النواب في مجلس نواب البوسنة والهرسك، ودعوات تحالف الديمقراطيين الاجتماعيين الأحرار المستقل إلى طرد وزير خارجية البوسنة والهرسك. |
Déclaration commune des Ministres des affaires étrangères de | UN | بيان مشترك لوزيري خارجية البوسنة والهرسك وتركيا |