ويكيبيديا

    "خارجية جمهورية ناغورنو" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • des affaires étrangères de la République du
        
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل طيه بيانا لوزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ.
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh UN بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh UN بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية ناغورنو - كاراباخ
    Déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh UN بيان صادر عن وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ
    Le Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh déclare que ces informations ne correspondent pas à la réalité, pas plus que celles faisant état de lourdes pertes parmi ses forces. UN وتعلن وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ، أن هذه المعلومات، شأنها في ذلك شأن البيانات التي تشير إلى وقوع خسائر كبيرة في جانب ناغورنو كاراباخ، لا تطابق المجرى الفعلي لﻷحداث.
    À cet égard, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint la déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh. UN وفي هذا الصدد، يشرفني أن أحيل إليكم البيان الذي أصدرته وزارة خارجية جمهورية ناغورنو - كاراباخ.
    Réponse du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh UN رد وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ
    Devant cette situation, le Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh appelle une nouvelle fois l'attention de toutes les parties sur les efforts déployés par le régime de Bakou pour désinformer la communauté internationale en vue de dissimuler la véritable situation dans la zone du conflit. UN وإزاء هذه الخلفية، توجه وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ مرة ثانية انتباه جميع اﻷطراف المهتمة إلى الخطوات المتتالية التي قامت بها سلطات باكو لتضليل المجتمع الدولي بهدف حجب حقيقة اﻷوضاع في منطقة النزاع.
    Le Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh invite la communauté internationale à faire face comme il se doit au comportement de l'Azerbaïdjan, qui viole ouvertement les buts et principes de la Charte des Nations Unies ainsi que l'Acte final d'Helsinki, afin que l'Azerbaïdjan ne se lance pas dans une nouvelle aventure qui menacerait la stabilité de la région. UN وتناشد وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ المجتمع الدولي الرد بشكل مناسب على سلوك أذربيجان الذي ينتهك بشكل صارخ مقاصد ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة ووثيقة هلسنكي الختامية، من أجل تفادي مغامرة محتملة أخرى لأذربيجان تهدد استقرار المنطقة.
    À cet égard, j'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint les informations recueillies par le Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh*, en particulier les articles publiés par des médias azéris lorsque ces événements tragiques sont survenus. UN ويشرفني، في هذا الصدد، أن أُحيل إليكم المعلومات التي أعدّتها وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ*، وهي معلومات تسلط الضوء على ما نُشر في وسائط الإعلام في أذربيجان عندما وقعت تلك الأحداث المؤسفة.
    Le Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh est convaincu que ces accusations pourront être facilement réfutées par les Coprésidents du Groupe de Minsk de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe (OSCE) qui connaissent très bien la situation dans la région, ainsi que par le représentant personnel du Président par intérim de l'OSCE dont le bureau est situé à Stepanakert. UN ووزارة خارجية جمهورية ناغورنو - كاراباخ مقتنعة بأن هذا الزعم يمكن أن يفنده بسهولة الرئيس المشارك لفريق مينسك التابع لمنظمة الأمن والتعاون في أوروبا الذي يدرك جيدا الحالة الفعلية في المنطقة، وكذلك الممثل الشخصي لرئيس المنظمة الحالي الذي يوجد مكتب مساعديه في ستيباناكيرت.
    Dans ses déclarations et mémorandums de juillet 1998 et d'avril 1999, le Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh a appelé l'attention des organisations internationales compétentes sur la campagne antiarménienne et xénophobe menée en Azerbaïdjan. UN وقد وجهت وزارة خارجية جمهورية ناغورنو - كاراباخ، في بياناتها ومذكراتها (تموز/يوليه 1998 ونيسان/أبريل 1999) انتباه المنظمات الدولية المناسبة إلى ما يثار في أذربيجان من مشاعر الحق والكراهية ضد الأرمن.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint la réponse du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh au sujet des documents A/66/875-S/2012/573 et A/66/890-S/2012/661, qui contiennent le texte des lettres du représentant de l'Azerbaïdjan concernant l'élection présidentielle tenue au Haut-Karabakh le 19 juillet 2012. UN يشرفني أن أحيل طي هذه الرسالة رد وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ فيما يتعلق بالوثيقتين A/66/875-S/2012/573 و A/66/890-S/2012/661 اللتين تحتويان على نصي رسالتي ممثل أذربيجان بشأن الانتخابات الرئاسية التي جرت في ناغورنو كاراباخ في 19 تموز/يوليه 2012.
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint le texte de la déclaration faite par le Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh comme suite à la lettre datée du 12 août 2013 (A/67/952-S/2013/478), concernant la propagande épistolaire à laquelle se livre la partie azerbaïdjanaise (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل طيه بيان وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ في ما يتعلق بالرسالة المؤرخة 12 آب/أغسطس2013 (A/67/952-S/2013/478)، حول ممارسة تعميم الرسائل الدعائية التي ينتهجها الجانب الأذربيجاني (انظر المرفق).
    J'ai l'honneur de vous faire tenir ci-joint une déclaration du Ministère des affaires étrangères de la République du Haut-Karabakh concernant la violation flagrante du cessez-le-feu commise dernièrement par les forces armées azerbaïdjanaises sur la ligne d'affrontement, aux premières heures du 19 juin 2010 (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل طيه بيان وزارة خارجية جمهورية ناغورنو كاراباخ عن الانتهاك الصارخ لنظام وقف إطلاق النار على خط التماس الذي قامت به مؤخرا القوات المسلحة الأذربيجانية في الساعات الأولى من فجر يوم 19 حزيران/يونيه 2010 (انظر المرفق).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد