Et il parle des kidnappeurs, et... | Open Subtitles | وفي الليلة التالية,يظهر في الاخبار ويتحدث عن خاطفين |
Si quelqu'un a une dent contre lui, il a peut-être engagé des kidnappeurs. | Open Subtitles | ،إذا كانَ أحدهم يحملُ ضغينة ...فرُبما قدْ قاموا باستئجار خاطفين لـ |
Soit les kidnappeurs de Catherine ont l'intention de la rendre vivante... Dans ce cas, ils attendront bien quelques jours pour la rançon... ou ils n'en ont pas l'intention. | Open Subtitles | أما خاطفين "كاثرين " ينون أعادتها على قيد الحياة فى هذه الحاله سينتظرون بضعة أيام للحصول على الفديه. |
ravisseurs américains, enlèvement d'enfant... | Open Subtitles | خاطفين أمريكيين، إختطاف طفل .. والتواصل عبر وسيط |
Ils ont eu tort, mais ce ne sont ni des ravisseurs ni des meurtriers. | Open Subtitles | في حين ان تصرفهما ربما يكون مرضياً فإنهما ليسا خاطفين و لا قاتلين |
Oh, on n'est pas des kidnappeurs, pas vraiment. | Open Subtitles | نحنُ لسنا خاطفين.ليس في الحقيقة |
... a identifié Edgar Rodriguez comme l'un des kidnappeurs. | Open Subtitles | حددت... إدغر رودريجيز باعتباره واحد من خاطفين ويلز. |
- Modifie l'avis de recherche. On cherche une équipe de kidnappeurs maintenant. | Open Subtitles | نبحث الآن عن فريق من خاطفين |
Vous avez de l'entraînement, tué deux kidnappeurs à l'ambassade et sauvé deux soldats américains. | Open Subtitles | حسناً، عميل (فينلي) أنت و (دان) لقد قمتما بعمل جيد قتلتما خاطفين في السفارة |
C'est pas le travail de kidnappeurs habituels. | Open Subtitles | هذا ليس عمل خاطفين عاديين. |
Il n'y a pas de kidnappeurs. | Open Subtitles | لا يُوجد خاطفين. |
Ton père fait de nous des kidnappeurs. | Open Subtitles | فأن أبيكِ يجعلنا خاطفين |
Ce n'était pas des kidnappeurs, mais des artistes. | Open Subtitles | لم يكونوا خاطفين بل فنانين. -فنانين زُملاء . |
kidnappeurs! | Open Subtitles | خاطفين! |
Si on passe pour des ravisseurs, si on est capturés, on est coincés. | Open Subtitles | حينما بدونا لهم أننا خاطفين فلا هناك مجال للتراجع وإذا تم إلقاء القبض علينا، نحن عالقون |
Il y a trois ravisseurs. | Open Subtitles | لدينا ثلاثة خاطفين .. |
À part les ravisseurs d'Ishida, j'entends. | Open Subtitles | وبصرف النظر عن خاطفين "إيشيدا"، هذا هو |
Ils l'ont fait taire. Il y avait trois ravisseurs. | Open Subtitles | قال (بولغاتي) أنّ هناكَ ثلاثة خاطفين في تلك الشاحنة |