Le seul qui peut tout arrêter c'est Javier Acosta. | Open Subtitles | الشخص الوحيد الذي يمكنه إيقاف هذا، هو خافيير أكوستا. |
Tu m'as que Javier Acosta avait une taupe. | Open Subtitles | لقد أخبرتني بأن خافيير أكوستا يملك جاسوسًا. |
Trouver n'importe qui ayant même un lien à distance avec Javier Acosta. | Open Subtitles | جدا أي شخص تربطه علاقة من بعيد مع خافيير أكوستا. |
L'ancien Javier Acosta aurait déjà tué une douzaine de personne pour ça. | Open Subtitles | خافيير أكوستا السابق كان سيترك درزينة من جثث الميتاس على الشارع. |
Notre demande d'accélérer la libération sous caution de Javier Acosta est connue. | Open Subtitles | طلبنا بتسريع جلسة الاستماع إلى خافيير أكوستا قد تم قبوله. |
12 heures ont passés depuis l'arrestation choque, hier soir, de Javier Acosta. | Open Subtitles | لقد مرت 12 ساعة مذ عملية القبض المفاجئة على خافيير أكوستا. |
Nous sommes à l'extérieur du tribunal pour connaître la caution de Javier Acosta. | Open Subtitles | نحن ننتظر في خارج المحكمة منتظرين جلسة استماع خافيير أكوستا. |
Je voudrais vous parler de Javier Acosta. | Open Subtitles | أردت التحدث إليك بخصوص القبض على خافيير أكوستا. |
C'était un acte altruise commis par Javier Acosta, pas un guet-apens. | Open Subtitles | حقيقة، كان هذا تصرف لا خيار للسيد خافيير أكوستا فيه، وهذه لا تعد جريمة. |
Détective Ryan Lopez, l'officier qui a arrêté Javier Acosta. | Open Subtitles | المحقق راين لوبيز، ضابط القبض على خافيير أكوستا. |
Les Los Angelicos sont un cancer dans cette ville depuis deux décénies, avec Javier Acosta aux commandes. | Open Subtitles | لقد كان اللوس أنهليكوس كالسرطان في هذه المدينة لعقدين، بتواجد خافيير أكوستا كرئيس. |
Cette caution refusée était un pas significatif dans la direction que prend le procès de Javier Acosta. | Open Subtitles | رفض إطلاق السراح هذا هو خطوة مهمة في التوجه الصحيح نحو محاكمة خافيير أكوستا. |
C'est le moment où il distrait notre attention et Javier Acosta s'échappe impunément. | Open Subtitles | هنا حيث يشتت انتباهنا ثم يهرب خافيير أكوستا. |
C'est le fils prodigue de Javier Acosta. | Open Subtitles | إذًا فهذا هو ابن خافيير أكوستا الذهبي. |
Ouais, eh bien, Javier Acosta nese fou complètement d'aucune vie. | Open Subtitles | خافيير أكوستا لا يهتم بالحيوات. |
Je voudrais pas dire n'importe quoi sur Javier Acosta. | Open Subtitles | لا أستبعد هذا عن خافيير أكوستا. |
On a trouver la taupe de Javier Acosta. | Open Subtitles | لقد وجدنا جاسوس خافيير أكوستا. |
Le bras de Tio Gordo... général de Javier Acosta. | Open Subtitles | ذراع تيو غوردو... ساعد خافيير أكوستا الأيمن. |
Jusqu'à ce que nous trouvons Salazar, je ne ferai pas confiance à Javier Acosta, patron. | Open Subtitles | حتى نجد سالازار... فلكنت لا أرغب بأن نذل أنفسنا... من أجل خافيير أكوستا يا سيدي. |
Javier Acosta n'est pas assez stupide pour commencer une guerre qu'il ne peut pas gagner. | Open Subtitles | خافيير أكوستا ليس غبيًا كفاية... لبدء حرب لا يمكنه ربحها. |